PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 756
‹ กลับ
วรรณาโรหชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 756 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๕๕๓ ↗
‹ ข้อ 755
ข้อ 757 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๕๖] ผู้ใดเชื่อฟังคำของคนอื่นตามที่เป็นจริง ผู้นั้นต้องพลันแตกจากมิตร และต้องประสบเวรเป็นอันมาก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja361:4.1
#
โย ปเรสํ วจนานิ
✎ ร่าง
Yo paresaṁ vacanāni,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.108
ja361:4.2
#
สทฺทเหถ ๒- ยถาตถํ
✎ ร่าง
saddaheyya yathātathaṁ;
ja361:4.3
#
ขิปฺปํ ภิชฺเชถ มิตฺตสฺมึ
✎ ร่าง
Khippaṁ bhijjetha mittasmiṁ,
ja361:4.4
#
เวรญฺจ ปสเว พหุํ ฯ
✎ ร่าง
verañca pasave bahuṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน