PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 769
‹ กลับ
ขัชโชปนกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 769 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๖๐๐ ↗
‹ ข้อ 768
ข้อ 770 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๖๙] บุคคลนั้น เอาจุรณโคมัยและหญ้าขยี้ให้ละเอียดโปรยลงบนหิ่งห้อย เพื่อจะให้เกิดไฟ ก็ไม่สามารถจะให้ไฟลุกได้ ด้วยความสำคัญวิปริต ฉันใด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja364:2.1
#
สฺวาสฺส ๒- โคมยจุณฺณานิ
✎ ร่าง
Svassa gomayacuṇṇāni,
ja364:2.2
#
อภิมตฺถํ ติณานิ จ
✎ ร่าง
abhimatthaṁ tiṇāni ca;
ja364:2.3
#
วิปรีตาย สญฺญาย
✎ ร่าง
Viparītāya saññāya,
ja364:2.4
#
นาสกฺขิ ปชฺชเลตเว ฯ
✎ ร่าง
nāsakkhi pajjaletave.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน