PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 800
‹ กลับ
ปลาสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 800 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๖๙๗ ↗
‹ ข้อ 799
ข้อ 801 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๐๐] เหตุใดท่านจึงให้ต้นไม้ที่น่าหวาดเสียวดุจข้าศึก เจริญขึ้นอยู่ที่ค่าคบ เหตุ นั้นข้าพเจ้าบอกท่านแล้วจะไป ความเจริญแห่งต้นไทรนั้น ข้าพเจ้าไม่ ชอบใจเลย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja370:3.1
#
ยํ ตฺวํ องฺกสฺมึ วฑฺเฒสิ
✎ ร่าง
“Yaṁ tvaṁ aṅkasmiṁ vaḍḍhesi,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.112
ja370:3.2
#
ขีรรุกฺขํ ภยานกํ
✎ ร่าง
khīrarukkhaṁ bhayānakaṁ;
ja370:3.3
#
อามนฺต โข ตํ คจฺฉาม
✎ ร่าง
Āmanta kho taṁ gacchāma,
ja370:3.4
#
วุฑฺฒิมสฺส น รุจฺจติ ฯ
✎ ร่าง
vuḍḍhi massa na ruccati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน