PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 822
‹ กลับ
จุลลธนุคคหชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 822 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๗๗๗ ↗
‹ ข้อ 821
ข้อ 823 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๒๒] โทษของผู้อื่นเห็นได้ง่าย ส่วนโทษของตนเห็นได้ยาก เจ้านั่นแหละ เสื่อมจากผัว และชายชู้แล้ว ซบเซาแม้กว่าเราเสียอีก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja374:5.1
#
สุทสฺสํ วชฺชมญฺเญสํ
✎ ร่าง
“Sudassaṁ vajjamaññesaṁ,
ja374:5.2
#
อตฺตโน ปน ทุทฺทสํ
✎ ร่าง
attano pana duddasaṁ;
ja374:5.3
#
ชินฺนา ปติญฺจ ชารญฺจ
✎ ร่าง
Jīnā patiñca jārañca,
ja374:5.4
#
มมฺปิ ตฺวญฺเญว ๒- ฌายสิ ฯ
✎ ร่าง
maññe tvaññeva jhāyasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน