‹ กลับ
เนรุชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 849 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๘๙๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๔๙] กาป่า กาบ้าน และพวกเราที่ประเสริฐกว่านกทั้งหลาย มาจับที่ภูเขาลูก นี้แล้ว ย่อมเหมือนกันทั้งหมดทีเดียว.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja379:1.1 #
กาโกลา กากสงฺฆา จ✎ ร่าง
“Kākolā kākasaṅghā ca,
อ้างอิงPTS 3.247
ja379:1.2 #
มยญฺจ ปตตํ วรา✎ ร่าง
mayañca patataṁ varā;
ja379:1.3 #
สพฺเพว สทิสา โหม✎ ร่าง
Sabbeva sadisā homa,
ja379:1.4 #
อิมํ อาคมฺม ปพฺพตํ ฯ✎ ร่าง
imaṁ āgamma pabbataṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน