‹ กลับ
ทรีมุขชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 848 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๘๗๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๔๘] อาตมภาพกล่าวมาประมาณเท่านี้ ไม่ใช่ว่าได้ยินได้ฟังมาจากสมณะหรือ หรือพราหมณ์อื่น กล่าวเพราะได้เห็นมาเอง อาตมภาพระลึกชาติก่อนๆ ได้เป็นอันมาก พระปัจเจกพุทธเจ้าชื่อทรีมุข ยังพระเจ้าพรหมทัตต์ผู้มี พระปรีชาเฉลียวฉลาดให้ทรงเชื่อถือ ด้วยคาถาเป็นสุภาษิตมีเนื้อความ อันวิจิตร.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja378:6.1 #
ทิสฺวา วทามิ น หิ อญฺญโต สวํ✎ ร่าง
Disvā vadāmi na hi aññato savaṁ,
อ้างอิงPTS 3.245 · พุทธชยันตี 30.238
ja378:6.2 #
ปุพฺเพนิวาสํ พหุกํ สรามิ✎ ร่าง
Pubbenivāsaṁ bahukaṁ sarāmi;
ja378:6.3 #
จิตฺราหิ คาถาหิ สุภาสิตาหิ✎ ร่าง
Citrāhi gāthāhi subhāsitāhi,
ja378:6.4 #
ทรีมุโข นิชฺฌาปยี สุเมธนฺติ ฯ✎ ร่าง
Darīmukho nijjhāpayi sumedhan”ti.
ja378:7.1 #
ทรีมุขชาตกํ ตติยํ ฯ✎ ร่าง
Darīmukhajātakaṁ tatiyaṁ.
ja379:0.1 #
Jātaka
ja379:0.2 #
Chakkanipāta
ja379:0.3 #
Avāriyavagga
ja379:0.4 #
เนรุชาตกํ✎ ร่าง
4. Nerujātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน