PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 867
‹ กลับ
มิคาโลปชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 867 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๙๓๔ ↗
‹ ข้อ 866
ข้อ 868 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๖๗] บุตรและภรรยาของแร้งมิคาโลปะนั้น และแร้งอื่นที่อาศัยแร้งนั้นอยู่ พา กันถึงความพินาศสิ้น เพราะแร้งมิคาโลปะ ไม่กระทำตามโอวาทของบิดา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja381:5.1
#
ตสฺส ปุตฺตา จ ทารา จ
✎ ร่าง
Tassa puttā ca dārā ca,
ja381:5.2
#
เย จญฺเญ อนุชีวิโน
✎ ร่าง
ye caññe anujīvino;
ja381:5.3
#
สพฺเพ พฺยสนมาปาทุํ
✎ ร่าง
Sabbe byasanamāpāduṁ,
ja381:5.4
#
อโนวาทกเร ทิเช ฯ
✎ ร่าง
anovādakare dije.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน