PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 956
‹ กลับ
วิฆาสาทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 956 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๒๑๒ ↗
‹ ข้อ 955
ข้อ 957 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๕๖] ชนเหล่าใด บริโภคอาหารซึ่งเหลือจากที่เขาให้แก่สมณะ พราหมณ์ และ วณิพกอื่น ชนเหล่านั้นชื่อว่า เป็นคนกินเดนเหลือ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja393:6.1
#
เย พฺราหฺมณสฺส สมณสฺส
✎ ร่าง
Ye brāhmaṇassa samaṇassa,
อ้างอิง
PTS 3.312
ja393:6.2
#
อญฺญสฺส จ วณิพฺพิโน
✎ ร่าง
aññassa vā vanibbino;
ja393:6.3
#
ทตฺวาวเสสํ ๔- ภุญฺชนฺติ
✎ ร่าง
Datvāva sesaṁ bhuñjanti,
ja393:6.4
#
เต ชนา วิฆาสาทิโนติ ฯ
✎ ร่าง
te janā vighāsādino”ti.
ja393:7.1
#
วิฆาสาทชาตกํ อฏฺฐมํ ฯ
✎ ร่าง
Vighāsādajātakaṁ aṭṭhamaṁ.
ja394:0.1
#
—
Jātaka
ja394:0.2
#
—
Chakkanipāta
ja394:0.3
#
—
Kharaputtavagga
ja394:0.4
#
วฏฺฏกชาตกํ
✎ ร่าง
9. Vaṭṭakajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน