PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 955
‹ กลับ
วิฆาสาทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 955 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๒๑๒ ↗
‹ ข้อ 954
ข้อ 956 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๕๕] ท่านทั้งหลายเลี้ยงชีพด้วยของเป็นเดนทิ้ง ของราชสีห์ เสือและเนื้อ ทั้งหลาย ยังสำคัญว่า เป็นผู้กินเดนเหลือ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja393:5.1
#
ตุเมฺห สีหานํ พฺยคฺฆานํ
✎ ร่าง
“Tumhe sīhānaṁ byagghānaṁ,
ja393:5.2
#
วาฬานญฺจาวสิฏฺฐกํ
✎ ร่าง
vāḷānañcāvasiṭṭhakaṁ;
ja393:5.3
#
อุจฺฉิฏฺเฐเนว ยาเปนฺตา
✎ ร่าง
Ucchiṭṭheneva yāpentā,
ja393:5.4
#
มญฺญิโวฺห วิฆาสาทิโน ฯ
✎ ร่าง
maññivho vighāsādino.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน