PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 959
‹ กลับ
วัฏฏกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 959 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๒๓๑ ↗
‹ ข้อ 958
ข้อ 960 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๕๙] พวกกามีใจหวาดสะดุ้งอยู่เป็นนิตย์ ได้อาหารมาด้วยกรรมเป็นบาปจึง ไม่อิ่ม ดูกรนกกระจาบ เราซูบผอม เพราะเหตุนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja394:3.1
#
นิจฺจํ อุพฺพิคฺคิโน ๖- กากา
✎ ร่าง
Niccaṁ ubbegino kākā,
อ้างอิง
สยามรัฐ 27.209
ja394:3.2
#
ธงฺกา ปาเปน กมฺมุนา
✎ ร่าง
dhaṅkā pāpena kammunā;
ja394:3.3
#
ลทฺโธ ปิณฺโฑ น ปีเณติ
✎ ร่าง
Laddho piṇḍo na pīṇeti,
ja394:3.4
#
กีโส เตนสฺมิ วฏฺฏก ฯ
✎ ร่าง
kiso tenasmi vaṭṭaka.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน