‹ กลับ
มณิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 964 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๒๔๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๖๔] เรามัวยุ่งอยู่ในราชการ หาโอกาสไม่ได้ จึงมีเล็บและขนปีกยาวรุงรัง เป็นเวลานานแล้ว เราเพิ่งได้ช่างกัลบกในวันนี้ จึงให้ถอนขนออก จนหมด.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja395:2.1 #
ปรูฬฺหกจฺฉนขโลโม✎ ร่าง
“Parūḷhakacchanakhalomo,
อ้างอิงPTS 3.315
ja395:2.2 #
อหํ กมฺเม สุพฺยาวโฏ✎ ร่าง
ahaṁ kammesu byāvaṭo;
ja395:2.3 #
จิรสฺสํ นหาปิตํ ลทฺธา✎ ร่าง
Cirassaṁ nhāpitaṁ laddhā,
ja395:2.4 #
โลมนฺตมชฺชหารยิ ๖- ฯ✎ ร่าง
lomaṁ taṁ ajja hārayiṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน