‹ กลับ
มาตุโปสกคิชฌชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 992 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๓๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๙๒] ข้าพเจ้าเลี้ยงดูมารดาบิดาผู้แก่เฒ่าชรานอนอยู่ในถ้ำ มารดาบิดาท่านจักทำ อย่างไร เพราะข้าพเจ้าตกอยู่ในอำนาจของท่านเสียแล้ว.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja399:3.1 #
ภรามิ มาตาปิตโร✎ ร่าง
“Bharāmi mātāpitaro,
ja399:3.2 #
วุฑฺเฒ คิริทรีสเย✎ ร่าง
vuddhe giridarīsaye;
ja399:3.3 #
เต กถนฺนุ กริสฺสนฺติ✎ ร่าง
Te kathaṁ nu karissanti,
ja399:3.4 #
อหํ วสํ คโต ตว ฯ✎ ร่าง
ahaṁ vasaṁ gato tava”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน