PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 1073
‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1073 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
‹ ข้อ 1072
ข้อ 1074 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๗๓] ดูกรพระน้องมัทรี พึงให้ทานในท่านผู้มีศีลตามสมควร เพราะที่พึ่งของ สัตว์ทั้งปวงยิ่งไปกว่าทานไม่มี.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja547:58.1
#
สีลวนฺเตสุ ทชฺเชสิ
✎ ร่าง
“Sīlavantesu dajjāsi,
ja547:58.2
#
ทานํ มทฺทิ ยถารหํ
✎ ร่าง
dānaṁ maddi yathārahaṁ;
ja547:58.3
#
น หิ ทานา ปรํ อตฺถิ
✎ ร่าง
Na hi dānā paraṁ atthi,
ja547:58.4
#
ปติฏฺฐา สพฺพปาณินํ ฯ
✎ ร่าง
patiṭṭhā sabbapāṇinaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน