‹ กลับ
กุสชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 118 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๗๓๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๘] เจ้าเป็นหญิงชั่วช้าจัณฑาลหรือ หรือว่าเจ้าเป็นหญิงประทุษร้ายตระกูล เจ้าเกิดแล้วในตระกูลพระเจ้ามัททราช เหตุใดจึงกระทำพระสวามีให้ เป็นทาส.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja531:57.1 #
เวณี ตฺวมสิ จณฺฑาลี✎ ร่าง
“Veṇī tvamasi caṇḍālī,
ja531:57.2 #
อาทูสิ กุลคนฺธินี✎ ร่าง
adūsi kulagandhinī;
ja531:57.3 #
กถํ มทฺทกุเล ชาตา✎ ร่าง
Kathaṁ maddakule jātā,
ja531:57.4 #
ทาสํ กยิราสิ กามุกํ ฯ✎ ร่าง
dāsaṁ kayirāsi kāmukaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน