PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 1241
‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1241 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
‹ ข้อ 1240
ข้อ 1242 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๔๑] พระเวสสันดรได้ทรงสดับเสียงกึกก้องแห่งกองพลเหล่านั้น ก็ตกพระทัย กลัวเสด็จขึ้นภูเขา ทรงหวาดกลัวทอดพระเนตรดูกองพลเสนา ตรัสว่า ดูกรมัทรี เชิญมาดูซิ เสียงอันกึกก้องเช่นใดในป่า ม้าอาชาไนยส่งเสียง ร้องกึกก้อง เห็นปลายธงปลิวไสว นายพรานไพรทั้งหลายขึงข่ายล้อม ฝูงเนื้อในป่า ไล่ต้อนให้ตกลงในหลุม แล้วไล่ทิ่มแทงด้วยหอก เลือก เอาแต่ตัวพีๆ ฉันใด เราทั้งสองก็ฉันนั้น เป็นผู้ไม่มีโทษผิด ถูกขับไล่ จากแว่นแคว้นมาอยู่ในป่า ย่อมเป็นผู้ต้องตกอยู่ในเงื้อมมือของพวก อมิตรเป็นแน่ ดูเอาเถิดซึ่งบุคคลผู้ประหารคนไม่มีกำลัง.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (19 ประโยค)
ja547:727.0
#
—
12. Chakhattiyakamma
ja547:727.1
#
เตสํ สุตฺวาน นิคฺโฆสํ
✎ ร่าง
Tesaṁ sutvāna nigghosaṁ,
อ้างอิง
PTS 6.582
ja547:727.2
#
ภีโต เวสฺสนฺตโร อหุ
✎ ร่าง
bhīto vessantaro ahu;
ja547:727.3
#
ปพฺพตํ อภิรูหิตฺวา
✎ ร่าง
Pabbataṁ abhiruhitvā,
ja547:727.4
#
ภีโต เสนํ อุทิกฺขติ ฯ
✎ ร่าง
bhīto senaṁ udikkhati.
ja547:728.1
#
อิงฺฆ มทฺทิ นิสาเมหิ
✎ ร่าง
“Iṅgha maddi nisāmehi,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.445
ja547:728.2
#
นิคฺโฆโส ยาทิโส วเน
✎ ร่าง
nigghoso yādiso vane;
ja547:728.3
#
อาชานิยา หสิยนฺติ
✎ ร่าง
Ājānīyā hasiyanti,
ja547:728.4
#
ธชคฺคาเนว ทิสฺสเร ฯ
✎ ร่าง
dhajaggāni ca dissare.
ja547:729.1
#
อิเม นูน อรญฺญมฺหิ
✎ ร่าง
Ime nūna araññasmiṁ,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 69.277
ja547:729.2
#
มิคสงฺฆานิ ลุทฺทกา
✎ ร่าง
migasaṅghāni luddakā;
ja547:729.3
#
วาคุราหิ ปริกฺขิปฺป
✎ ร่าง
Vāgurāhi parikkhippa,
ja547:729.4
#
โสพฺเภ ๑- ปาเตตฺวา ตาวเท
✎ ร่าง
sobbhaṁ pātetvā tāvade;
ja547:729.5
#
วิกฺโกสมานา ติปฺปาหิ
✎ ร่าง
Vikkosamānā tibbāhi,
ja547:729.6
#
หนฺติ เนสํ วรํ วรํ ฯ |๑๒๔๑.๔| ต
✎ ร่าง
hanti nesaṁ varaṁ varaṁ.
ja547:730.1
#
ถา มยํ อทูสกา
✎ ร่าง
Yathā mayaṁ adūsakā,
ja547:730.2
#
อรญฺเญ อวรุทฺธกา
✎ ร่าง
araññe avaruddhakā;
ja547:730.3
#
อมิตฺตหตฺถตฺถคตา
✎ ร่าง
Amittahatthattaṁ gatā,
ja547:730.4
#
ปสฺส ทุพฺพลฆาตกํ ฯ
✎ ร่าง
passa dubbalaghātakaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน