‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1247 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๔๗] ข้าแต่พระองค์ผู้สมมติเทพ ชีวิตของข้าพระบาททั้งสองย่อมเป็นไปตามมี ตามได้ ข้าพระบาททั้งสองเป็นอยู่อย่างฝืดเคือง ชีวิตเป็นอยู่ได้ด้วยการ เที่ยวแสวงหามูลผลาผล ข้าแต่พระมหาราช นายสารถีทรมานม้าให้หมด ฤทธิ์ ฉันใด ข้าพระบาททั้งสองย่อมเป็นผู้ถูกทรมานให้หมดฤทธิ์ ฉันนั้น ความสิ้นฤทธิ์ย่อมทรมานข้าพระบาททั้งสอง ข้าแต่พระมหาราช เมื่อ ข้าพระบาททั้งสองผู้ถูกเนรเทศโศกเศร้าอยู่ในป่าเนืองนิตย์ เนื้อหนังก็ ซูบซีด เพราะมิได้เห็นพระชนกชนนี.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja547:740.1 #
อตฺถิ โน ชีวิกา เทว✎ ร่าง
“Atthi no jīvikā deva,
ja547:740.2 #
สา จ ยาทิสิกีทิสา✎ ร่าง
sā ca yādisakīdisā;
ja547:740.3 #
กสิรา ชีวิกา โหม✎ ร่าง
Kasirā jīvikā homa,
ja547:740.4 #
อุญฺฉาจริยาย ชีวิตํ ฯ✎ ร่าง
uñchācariyāya jīvitaṁ.
ja547:741.1 #
อนิทฺธินํ มหาราช✎ ร่าง
Aniddhinaṁ mahārāja,
ja547:741.2 #
ทเมตฺยสฺสํว ๒- สารถิ✎ ร่าง
dametassaṁva sārathi;
ja547:741.3 #
ตฺยมฺหา อนิทฺธิกา ทนฺตา✎ ร่าง
Tyamhā aniddhikā dantā,
ja547:741.4 #
อสมิทฺธิ ทเมติ โน ฯ✎ ร่าง
asamiddhi dameti no.
ja547:742.1 #
อปิ โน กีสานิ มํสานิ✎ ร่าง
Api no kisāni maṁsāni,
ja547:742.2 #
ปิตุ มาตุ อทสฺสนา✎ ร่าง
pitu mātu adassanā;
ja547:742.3 #
อวรุทฺธานํ มหาราช✎ ร่าง
Avaruddhānaṁ mahārāja,
ja547:742.4 #
อรญฺเญ ชีวิโสกินํ ฯ✎ ร่าง
araññe jīvasokinaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน