PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 1248
‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1248 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
‹ ข้อ 1247
ข้อ 1249 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๔๘] ทายาทผู้มีมโนรถยังไม่สำเร็จของฝ่าพระบาทผู้จอมสีพีรัฐ คือ ชาลีและ กัณหาชินา ทั้งสองตกอยู่ในอำนาจของพราหมณ์ผู้มุทะลุหยาบช้า มัน ต้อนตีเอาชาลีกัณหาชินาทั้งสองนั้นเหมือนดังโค ถ้าพระองค์ทรงทราบ หรือทรงได้สดับข่าวลูกทั้งสองของพระราชบุตรีนั้น ขอได้ทรงพระกรุณา ตรัสบอกแก่ข้าพระบาทโดยเร็วพลัน ดังหมอรีบพยาบาลคนที่ถูกงูกัด ฉะนั้นเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja547:743.1
#
เยปิ เต สิวิเสฏฺฐสฺส
✎ ร่าง
Yepi te siviseṭṭhassa,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 69.278
ja547:743.2
#
ทายาทปฺปตฺตมานสา
✎ ร่าง
dāyādāpattamānasā;
ja547:743.3
#
ชาลี กณฺหาชินา จุโภ
✎ ร่าง
Jālī kaṇhājinā cubho,
ja547:743.4
#
พฺราหฺมณสฺส วสานุคา
✎ ร่าง
brāhmaṇassa vasānugā;
ja547:743.5
#
อจฺจายิกสฺส ลุทฺทสฺส
✎ ร่าง
Accāyikassa luddassa,
ja547:743.6
#
โย เน คาโวว สุมฺภติ ฯ
✎ ร่าง
yo ne gāvova sumbhati.
ja547:744.1
#
เต ราชปุตฺติยา ปุตฺเต
✎ ร่าง
Te rājaputtiyā putte,
อ้างอิง
PTS 6.585
ja547:744.2
#
ยทิ ชานาถ สํสถ
✎ ร่าง
yadi jānātha saṁsatha;
ja547:744.3
#
ปริยาปุณาถ โน ขิปฺปํ
✎ ร่าง
Pariyāpuṇātha no khippaṁ,
ja547:744.4
#
สปฺปทฏฺฐํว มาณวํ ฯ
✎ ร่าง
sappadaṭṭhaṁva māṇavaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน