‹ กลับ
โสณนันทชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 152 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๙๔๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๒] ดูกรมหาบพิตร อาตมภาพทั้งหลายไม่มีโรคาพาธ มีความสุขสำราญดี เยียวยาอัตภาพได้สะดวกด้วยการแสวงหามูลผลาหาร ทั้งมูลมันผลไม้ก็ มีมาก เหลือบ ยุงและสัตว์เลื้อยคลานมีน้อย ในป่าอันเกลื่อนกล่นไป ด้วยพาฬมฤคไม่มีมาเบียดเบียนอาตมภาพ เมื่ออาตมภาพได้อยู่ในอาศรม นี้หลายปีมาแล้ว อาตมภาพไม่รู้สึกอาพาธอันไม่เป็นที่รื่นรมย์แห่งใจเกิด ขึ้นเลย ดูกรมหาบพิตร พระองค์เสด็จมาดีแล้ว และพระองค์ไม่ได้ เสด็จมาร้าย พระองค์ผู้เป็นอิสระเสด็จมาถึงแล้ว ขอจงตรัสบอกสิ่งที่ ทรงชอบพระหฤทัยซึ่งมีอยู่ ณ ที่นี้เถิด ขอเชิญมหาบพิตรเสวยผล มะพลับ ผลมะหาด ผลมะทรางและผลหมากเม่า อันเป็นผลไม้มีรส หวานน้อยๆ เชิญเลือกเสวยแต่ผลที่ดีๆ เถิด น้ำนี้เย็นนำมาแต่ ซอกเขา ขอเชิญมหาบพิตรดื่มเถิด ถ้าพระองค์ทรงปรารถนา.
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
ja532:40.1 #
กุสลญฺเจว โน ราช✎ ร่าง
“Kusalañceva no rāja,
ja532:40.2 #
อโถ ราช อนามยํ✎ ร่าง
atho rāja anāmayaṁ;
ja532:40.3 #
อโถ อุญฺเฉน ยาเปม✎ ร่าง
Atho uñchena yāpema,
ja532:40.4 #
อโถ มูลผลา พหู ฯ✎ ร่าง
atho mūlaphalā bahū.
ja532:41.1 #
อโถ ฑํสา มกสา จ✎ ร่าง
Atho ḍaṁsā makasā ca,
ja532:41.2 #
อปฺปเมว สิรึสปา✎ ร่าง
appameva sarīsapā;
ja532:41.3 #
วเน พาฬมิคากิณฺเณ✎ ร่าง
Vane vāḷamigākiṇṇe,
ja532:41.4 #
หึสา มยฺหํ น วิชฺชติ ฯ✎ ร่าง
hiṁsā mayhaṁ na vijjati.
ja532:42.1 #
พหูนิ วสฺสปูคานิ✎ ร่าง
Bahūni vassapūgāni,
ja532:42.2 #
อสฺสเม สมฺมตํ ๔- อิธ✎ ร่าง
assame sammataṁ idha;
ja532:42.3 #
นาภิชานามิ อุปฺปนฺนํ✎ ร่าง
Nābhijānāmi uppannaṁ,
ja532:42.4 #
อาพาธํ อมโนรมํ ฯ✎ ร่าง
ābādhaṁ amanoramaṁ.
ja532:43.1 #
สฺวาคตนฺเต มหาราช✎ ร่าง
Svāgataṁ te mahārāja,
ja532:43.2 #
อโถ เต อทุราคตํ✎ ร่าง
atho te adurāgataṁ;
ja532:43.3 #
อิสฺสโรสิ อนุปฺปตฺโต✎ ร่าง
Issarosi anuppatto,
ja532:43.4 #
ยํ อิธตฺถิ ปเวทย ฯ✎ ร่าง
yaṁ idhatthi pavedaya.
ja532:44.1 #
ติณฺฑุกานิ ปิยาลานิ✎ ร่าง
Tindukāni piyālāni,
อ้างอิงPTS 5.324 · สยามรัฐ 28.62
ja532:44.2 #
มธุเก กาสมาริโย✎ ร่าง
madhuke kāsumāriyo;
ja532:44.3 #
ผลานิ ขุทฺทกปฺปานิ✎ ร่าง
Phalāni khuddakappāni,
ja532:44.4 #
ภุญฺช ราช วรํ วรํ ฯ✎ ร่าง
bhuñja rāja varaṁ varaṁ.
ja532:45.1 #
อิทํปิ ปานิยํ สีตํ✎ ร่าง
Idampi pānīyaṁ sītaṁ,
ja532:45.2 #
อาภตํ คิริคพฺภรา✎ ร่าง
ābhataṁ girigabbharā;
ja532:45.3 #
ตโต ปิว มหาราช✎ ร่าง
Tato piva mahārāja,
ja532:45.4 #
สเจ ตฺวํ อภิกงฺขสิ ฯ✎ ร่าง
sace tvaṁ abhikaṅkhasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน