‹ กลับ
จุลลหังสชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 192 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๑๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๙๒] ได้ยินว่า อำนาจของเราผู้ทรงธรรม ย่อมเป็นไปในที่เท่าใด ที่เท่านั้นมี ประมาณน้อย ความเป็นใหญ่ในที่ทั้งปวงจงมีแก่ท่าน ขอท่านจงปกครอง ตามปรารถนาเถิด ทานวัตถุก็ดี เครื่องอุปโภคก็ดี และสิ่งอื่นใดที่เข้าไป สำเร็จประโยชน์เราขอยกสิ่งนั้นๆ ซึ่งล้วนเป็นของปลื้มใจให้แก่ท่าน และขอสละความเป็นใหญ่ให้แก่ท่าน.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja533:72.1 #
ยํ ขลุ ธมฺมมาธีนํ✎ ร่าง
“Yaṁ khalu dhammamādhīnaṁ,
ja533:72.2 #
วโส วตฺตติ กิญฺจิ นํ✎ ร่าง
vaso vattati kiñcanaṁ;
ja533:72.3 #
สพฺพตฺถิสฺสริยํ ภว✎ ร่าง
Sabbatthissariyaṁ tava,
ja533:72.4 #
ตํ ปสาสถ ยทิจฺฉถ ฯ✎ ร่าง
taṁ pasāsa yadicchatha.
ja533:73.1 #
ทานตฺถํ อุปโภตฺตุํ วา✎ ร่าง
Dānatthaṁ upabhottuṁ vā,
ja533:73.2 #
ยญฺจญฺญํ อุปกปฺปติ✎ ร่าง
yaṁ caññaṁ upakappati;
ja533:73.3 #
เอตํ ททามิ โว วิตฺตํ✎ ร่าง
Etaṁ dadāmi vo vittaṁ,
ja533:73.4 #
อิสฺสริยํ วิสฺสชามิ โว ฯ✎ ร่าง
issariyaṁ vissajāmi vo”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน