‹ กลับ
มหาหังสชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 213 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๓๔๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๓] ข้าแต่พระองค์ผู้ประเสริฐกว่านกทั้งหลาย อย่าทรงกลัวเลยผู้ที่สมบูรณ์ ด้วยญาณวิริยะเช่นพระองค์ย่อมไม่กลัวเลย ข้าพระองค์จักประกอบความ เพียรที่สมควร อันประกอบด้วยธรรม พระองค์จะหลุดพ้นจากบ่วง ด้วยความเพียรอันผ่องแผ้วของข้าพระองค์ โดยเร็วพลัน.
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja534:39.1 #
มา ภายิ ปตตํ เสฏฺฐ✎ ร่าง
“Mā bhāyi patataṁ seṭṭha,
อ้างอิงPTS 5.370
ja534:39.2 #
น หิ ภายนฺติ ตาทิสา✎ ร่าง
na hi bhāyanti tādisā;
ja534:39.3 #
อหํ โยคํ ปยุญฺชิสฺสํ✎ ร่าง
Ahaṁ yogaṁ payuñjissaṁ,
ja534:39.4 #
ยุตฺตํ ธมฺมูปสญฺหิตํ✎ ร่าง
yuttaṁ dhammūpasaṁhitaṁ;
ja534:39.5 #
มม ปริยาปทาเนน✎ ร่าง
Mama pariyāpadānena,
ja534:39.6 #
ขิปฺปํ ปาสา ปโมกฺขสิ ฯ✎ ร่าง
khippaṁ pāsā pamokkhasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน