PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 258
‹ กลับ
สุธาโภชนชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 258 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๕๙๘ ↗
‹ ข้อ 257
ข้อ 259 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๕๘] ชนเหล่าใดเหล่าหนึ่ง มีความตระหนี่เหนียวแน่น มักบริภาษสมณ- พราหมณ์ทั้งหลาย ชนเหล่านั้น ทอดทิ้งร่างกายไว้ในโลกนี้แล้ว เมื่อตาย แล้วย่อมไปสู่นรก ชนเหล่าใดเหล่าหนึ่ง หวังสุคติตั้งอยู่ในธรรม คือ ความสำรวมและการแจกทาน ชนเหล่านั้นทอดทิ้งร่างกายไว้ในโลกนี้ แล้ว เมื่อตายไป ย่อมไปสู่สุคติ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja535:16.1
#
เยเกจิเม มจฺฉริโน กทริยา
✎ ร่าง
Ye kecime maccharino kadariyā,
อ้างอิง
PTS 5.391 · สยามรัฐ 28.90
ja535:16.2
#
ปริภาสกา สมณพฺราหฺมณานํ
✎ ร่าง
Paribhāsakā samaṇabrāhmaṇānaṁ;
ja535:16.3
#
อิเธว นิกฺขิปฺป สรีรเทหํ
✎ ร่าง
Idheva nikkhippa sarīradehaṁ,
ja535:16.4
#
กายสฺส เภทา นิรยํ วชนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kāyassa bhedā nirayaṁ vajanti.
ja535:17.1
#
เยเกจิเม สุคติมาสสานา
✎ ร่าง
Ye kecime suggatimāsamānā,
ja535:17.2
#
ธมฺเม ฐิตา สํยเม สํวิภาเค
✎ ร่าง
Dhamme ṭhitā saṁyame saṁvibhāge;
ja535:17.3
#
อิเธว นิกฺขิปฺป สรีรเทหํ
✎ ร่าง
Idheva nikkhippa sarīradehaṁ,
ja535:17.4
#
กายสฺส เภทา สุคตึ วชนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kāyassa bhedā sugatiṁ vajanti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน