PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 259
‹ กลับ
สุธาโภชนชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 259 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๕๙๘ ↗
‹ ข้อ 258
ข้อ 260 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๕๙] ท่านนั้นชื่อโกสิยเศรษฐี มีความตระหนี่ มีธรรมอันลามกในชาติก่อน เป็นญาติของพวกเรา พวกเรามาแล้วในที่นี้ เพื่อประโยชน์แก่ท่าน เท่านั้น ด้วยคิดว่า โกสิยะนี้ อย่าได้มีธรรมอันลามกไปนรกเลย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja535:18.1
#
ตฺวํ โน ๒- ญาติ ปุริมาสุ ชาติสุ
✎ ร่าง
Tvaṁ nosi ñāti purimāsu jātisu,
ja535:18.2
#
โส มจฺฉรี โกสิโย ๓- ปาปธมฺโม
✎ ร่าง
So maccharī rosako pāpadhammo;
ja535:18.3
#
ตเวว อตฺถาย อิธาคตมฺหา
✎ ร่าง
Taveva atthāya idhāgatamhā,
ja535:18.4
#
มา ปาปธมฺโม นิรยํ อปตฺถ ๔- ฯ
✎ ร่าง
Mā pāpadhammo nirayaṁ gamittha”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน