‹ กลับ
สุวรรณสามชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 497 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๒๐๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๙๗] นั่นเสียงฝีเท้าของใครหนอ นี้เป็นเสียงฝีเท้ามนุษย์เดินมาเป็นแน่ เสียง ฝีเท้าของสามบุตรเราไม่ดัง ดูกรท่านผู้นิรทุกข์ ท่านเป็นใครหนอ สามบุตร เดินเบา วางเท้าเบา เสียงฝีเท้าของสามบุตรเราไม่ดัง ดูกรท่านผู้นิรทุกข์ ท่านเป็นใครหนอ.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja540:43.1 #
กสฺส นุ เอโส ปทสทฺโท✎ ร่าง
“Kassa nu eso padasaddo,
อ้างอิงPTS 6.85
ja540:43.2 #
มนุสฺสสฺเสว อาคโต✎ ร่าง
manussasseva āgato;
ja540:43.3 #
เนโส สามสฺส นิคฺโฆโส✎ ร่าง
Neso sāmassa nigghoso,
ja540:43.4 #
โก นุ ตฺวมสิ มาริส ฯ✎ ร่าง
ko nu tvamasi mārisa.
ja540:44.1 #
สนฺตํ หิ สาโม วชติ✎ ร่าง
Santañhi sāmo vajati,
ja540:44.2 #
สนฺตํ ปาทานิ เนยติ✎ ร่าง
santaṁ pādāni neyati;
ja540:44.3 #
เนโส สามสฺส นิคฺโฆโส✎ ร่าง
Neso sāmassa nigghoso,
ja540:44.4 #
โก นุ ตฺวมสิ มาริส ฯ✎ ร่าง
ko nu tvamasi mārisa”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน