PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 515
‹ กลับ
สุวรรณสามชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 515 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๒๐๑ ↗
‹ ข้อ 514
ข้อ 516 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๑๕] มารดาผู้สะอึกสะอื้นด้วยความโศกถึงบุตร ได้เห็นสามะผู้เป็นบุตรนอน เกลือกเปื้อนฝุ่นละอองอยู่ ได้กล่าวสัจจกิริยาว่า ลูกสามะนี้เป็นผู้มี ปกติประพฤติธรรมมาแต่กาลก่อน ด้วยสัจจวาจานี้ ขอพิษของลูกสามะ จงหายไป ลูกสามะนี้เป็นผู้มีปกติประพฤติเพียงดังพรหมมาแต่กาลก่อน ด้วยสัจจวาจานี้ ขอพิษของลูกสามะจงหายไป ลูกสามะนี้เป็นผู้มีปกติ กล่าวคำสัตย์มาแต่กาลก่อน ด้วยสัจจวาจานี้ ขอพิษของลูกสามะจง หายไป ลูกสามะนี้เป็นผู้เลี้ยงมารดาบิดา ด้วยสัจจวาจานี้ ขอพิษของ ลูกสามะจงหายไป ลูกสามะนี้มีปกติประพฤติอ่อนน้อมต่อบุคคลผู้เจริญ ในตระกูล ด้วยสัจจวาจานี้ ขอพิษของลูกสามะจงหายไป ลูกสามะนี้ เป็นที่รักอย่างยิ่งปานชีวิตของเรา ด้วยสัจจวาจานี้ ขอพิษของลูกสามะ จงหายไป บุญอย่างใดอย่างหนึ่งที่ลูกสามะได้ทำแล้ว มีอยู่แก่เราและ บิดาของเธอ ด้วยบุญกุศลนั้นทั้งหมด ขอพิษของลูกสามะจงหายไป.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (32 ประโยค)
ja540:86.1
#
ทิสฺวาน ปติตํ สามํ
✎ ร่าง
Disvāna patitaṁ sāmaṁ,
ja540:86.2
#
ปุตฺตกํ ปํสุกุณฺฐิตํ
✎ ร่าง
puttakaṁ paṁsukunthitaṁ;
ja540:86.3
#
อฏฺฏิตา ปุตฺตโสเกน
✎ ร่าง
Aṭṭitā puttasokena,
ja540:86.4
#
มาตา สจฺจํ อภาสถ ฯ
✎ ร่าง
mātā saccaṁ abhāsatha.
ja540:87.1
#
เยน สจฺเจนยํ สาโม
✎ ร่าง
“Yena saccenayaṁ sāmo,
ja540:87.2
#
ธมฺมจารี ปุเร อหุ
✎ ร่าง
dhammacārī pure ahu;
ja540:87.3
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja540:87.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
visaṁ sāmassa haññatu.
ja540:88.1
#
เยน สจฺเจนยํ สาโม
✎ ร่าง
Yena saccenayaṁ sāmo,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.194
ja540:88.2
#
พฺรหฺมจารี ปุเร อหุ
✎ ร่าง
brahmacārī pure ahu;
ja540:88.3
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja540:88.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
visaṁ sāmassa haññatu.
ja540:89.1
#
เยน สจฺเจนยํ สาโม
✎ ร่าง
Yena saccenayaṁ sāmo,
ja540:89.2
#
สจฺจวาที ปุเร อหุ
✎ ร่าง
saccavādī pure ahu;
ja540:89.3
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja540:89.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
visaṁ sāmassa haññatu.
ja540:90.1
#
เยน สจฺเจนยํ สาโม
✎ ร่าง
Yena saccenayaṁ sāmo,
ja540:90.2
#
มาตาเปติภโร อหุ
✎ ร่าง
mātāpettibharo ahu;
ja540:90.3
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja540:90.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
visaṁ sāmassa haññatu.
ja540:91.1
#
เยน สจฺเจนยํ สาโม
✎ ร่าง
Yena saccenayaṁ sāmo,
ja540:91.2
#
กุเล เชฏฺฐาปจายิโก
✎ ร่าง
kule jeṭṭhāpacāyiko;
ja540:91.3
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja540:91.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
visaṁ sāmassa haññatu.
ja540:92.1
#
เยน สจฺเจนยํ สาโม
✎ ร่าง
Yena saccenayaṁ sāmo,
ja540:92.2
#
ปาณา ปิยตโร มม
✎ ร่าง
pāṇā piyataro mama;
ja540:92.3
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja540:92.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
visaṁ sāmassa haññatu.
ja540:93.1
#
ยงฺกิญฺจิตฺถิ กตํ ปุญฺญํ
✎ ร่าง
Yaṁ kiñcitthi kataṁ puññaṁ,
ja540:93.2
#
มยฺหญฺเจว ปิตุจฺจ เต
✎ ร่าง
Mayhañceva pitucca te;
ja540:93.3
#
สพฺเพน เตน กุสเลน
✎ ร่าง
Sabbena tena kusalena,
ja540:93.4
#
วิสํ สามสฺส หญฺญตุ ฯ
✎ ร่าง
Visaṁ sāmassa haññatu”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน