PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 534
‹ กลับ
เนมิราชชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 534 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๔๔๒ ↗
‹ ข้อ 533
ข้อ 535 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๓๔] เทพบุตรมาตลีเทพสารถีผู้มีฤทธิ์มาก เชื้อเชิญเสด็จพระเจ้าวิเทหรัฐ ผู้ ทรงสงเคราะห์ชาวเมืองมิถิลาว่า ข้าแต่พระราชาผู้ประเสริฐ ผู้เป็นใหญ่ ในทิศ ขอเชิญเสด็จมาขึ้นรถนี้ เทพเจ้าชาวดาวดึงส์พร้อมด้วยพระอินทร์ ใคร่จะเห็นพระองค์ ก็เทพเจ้าเหล่านั้นระลึกถึงพระองค์ ประชุมกันอยู่ ณ สุธรรมสภา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja541:26.1
#
เทวปุตฺโต มหิทฺธิโก
✎ ร่าง
Devaputto mahiddhiko,
อ้างอิง
PTS 6.104 · ฉัฏฐสังคายนา 69.134
ja541:26.2
#
มาตลิ เทวสารถิ
✎ ร่าง
mātali devasārathi;
ja541:26.3
#
นิมนฺตยิตฺถ ราชานํ
✎ ร่าง
Nimantayittha rājānaṁ,
ja541:26.4
#
เวเทหํ มิถิลคฺคหํ ฯ
✎ ร่าง
vedehaṁ mithilaggahaṁ.
ja541:27.1
#
เอหิมํ รถมารุยฺห
✎ ร่าง
“Ehimaṁ rathamāruyha,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.201
ja541:27.2
#
ราช เสฏฺฐ ทิสมฺปติ
✎ ร่าง
rājaseṭṭha disampati;
ja541:27.3
#
เทวา ทสฺสนกามา เต
✎ ร่าง
Devā dassanakāmā te,
ja541:27.4
#
ตาวตึสา สอินฺทกา
✎ ร่าง
tāvatiṁsā saindakā;
ja541:27.5
#
สรมานา หิ เต เทวา
✎ ร่าง
Saramānā hi te devā,
ja541:27.6
#
สุธมฺมายํ สมจฺฉเร ฯ
✎ ร่าง
sudhammāyaṁ samacchare”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน