PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 619
‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 619 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
‹ ข้อ 618
ข้อ 620 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๑๙] ลำดับนั้นแล นกมาธุรสุวบัณฑิตบินไปแล้ว ไปบอกถ้อยคำของนางนก สาลิกานี้แก่มโหสถบัณฑิต.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja542:44.1
#
ตโต จ โข โส คนฺตฺวาน
✎ ร่าง
Tato ca kho so gantvāna,
ja542:44.2
#
มาธุโร สุวปณฺฑิโต
✎ ร่าง
mādharo suvapaṇḍito;
ja542:44.3
#
มโหสธสฺส อกฺขาสิ
✎ ร่าง
Mahosadhassa akkhāsi,
ja542:44.4
#
สาลิกาย วจนํ อิทํ ฯ
✎ ร่าง
sāḷikāvacanaṁ idaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน