‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 622 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๒๒] ลำดับนั้น มโหสถบัณฑิตได้ไปสู่พระนครอันน่ารื่นรมย์ของพระเจ้า- ปัญจาลราชก่อน เพื่อสร้างนิเวศน์ถวายพระเจ้าวิเทหราชผู้เรืองยศ ครั้น สร้างนิเวศน์ถวายพระเจ้าวิเทหราชผู้เรืองยศเสร็จแล้ว ภายหลังจึงส่งทูต ไปทูลพระเจ้าวิเทหราชผู้ครองกรุงมิถิลาว่า ข้าแต่พระมหาราชเจ้า เชิญ พระองค์เสด็จมาบัดนี้เถิด พระราชนิเวศน์ที่สร้างเพื่อพระองค์สำเร็จแล้ว ขอเดชะ.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja542:47.1 #
ตโต จ ปายาสิ ปุเร มโหสโธ✎ ร่าง
Tato ca pāyāsi pure mahosadho,
อ้างอิงPTS 6.427
ja542:47.2 #
ปญฺจาลราชสฺส ปุรํ สุรมฺมํ✎ ร่าง
Pañcālarājassa puraṁ surammaṁ;
ja542:47.3 #
นิเวสนานิ มาเปตุํ✎ ร่าง
Nivesanāni māpetuṁ,
ja542:47.4 #
เวเทหสฺส ยสสฺสิโน ฯ✎ ร่าง
Vedehassa yasassino.
ja542:48.1 #
นิเวสนานิ มาเปตฺวา✎ ร่าง
Nivesanāni māpetvā,
อ้างอิงPTS 6.433
ja542:48.2 #
เวเทหสฺส ยสสฺสิโน✎ ร่าง
vedehassa yasassino;
ja542:48.3 #
อถสฺส ปาหิณิ ทูตํ✎ ร่าง
Athassa pāhiṇī dūtaṁ,
ja542:48.4 #
เวเทหํ มิถิลคฺคหํ✎ ร่าง
vedehaṁ mithilaggahaṁ;
ja542:48.5 #
เอหิทานิ มหาราช✎ ร่าง
“Ehi dāni mahārāja,
ja542:48.6 #
มาปิตํ เต นิเวสนํ ฯ✎ ร่าง
māpitaṁ te nivesanaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน