PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 901
‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 901 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
‹ ข้อ 900
ข้อ 902 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๐๑] นางอิรันทดีผู้มีใจกำหนัดรักใคร่ เพราะเคยร่วมอภิรมย์กันมาในภพก่อน ได้กล่าวกับปุณณกยักษ์ว่า มาเถิดท่าน เราจักไปในสำนักพระบิดาของ ดิฉัน พระบิดาของดิฉันจักตรัสบอกเนื้อความนั้นแก่ท่าน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja546:9.1
#
อวจาสิ ปุณฺณกํ อิรนฺทตี
✎ ร่าง
Avacāsi puṇṇakaṁ irandhatī,
อ้างอิง
PTS 6.266
ja546:9.2
#
ปุพฺพปถานุคเตน เจตสา
✎ ร่าง
Pubbapathānugatena cetasā;
ja546:9.3
#
เอหิ คจฺฉาม ปิตุ มมนฺติเก
✎ ร่าง
“Ehi gacchāma pitu mamantike,
ja546:9.4
#
เอเสว เต เอตมตฺถํ ปวกฺขติ ฯ
✎ ร่าง
Esova te etamatthaṁ pavakkhati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน