‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 935 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๓๕] ข้าแต่พระราชา กรรมในโรงเล่นสะกาสำเร็จแล้ว เชิญพระองค์เสด็จไป ทรงเล่นสะกา แก้วมณีเช่นนี้ของพระองค์ไม่มี เราพึงชนะกันโดยธรรม อย่าชนะกันโดยไม่ชอบธรรม ถ้าข้าพระองค์จักชนะพระองค์ไซร้ ขอ พระองค์อย่าได้ทรงทำให้เนิ่นช้า.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja546:91.1 #
อุปาคตํ ราช อุเปหิ ลกฺขํ✎ ร่าง
“Upāgataṁ rāja mupehi lakkhaṁ,
อ้างอิงPTS 6.280
ja546:91.2 #
เนตาทิสํ มณิรตนํ ตวตฺถิ✎ ร่าง
Netādisaṁ maṇiratanaṁ tavatthi;
ja546:91.3 #
ธมฺเมน ชิยฺยาม ๖- อสาหเสน✎ ร่าง
Dhammena jissāma asāhasena,
ja546:91.4 #
ชิโต จ โน ขิปฺปมวากโรหิ ฯ✎ ร่าง
Jito ca no khippamavākarohi.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน