PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 984
‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 984 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
‹ ข้อ 983
ข้อ 985 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๘๔] ก็วิธูรบัณฑิตเป็นผู้ฉลาดเฉียบแหลม สามารถแสดงประโยชน์ และมิใช่ ประโยชน์แจ้งชัด มีปัญญาเครื่องพิจารณา คงจะเปลื้องตนได้โดยพลัน ท่านทั้งหลายอย่ากลัวไปเลย วิธูรบัณฑิตปลดเปลื้องตนแล้ว ก็จักรีบ กลับมา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja546:211.1
#
ปณฺฑิโต จ วิยตฺโต จ
✎ ร่าง
“Paṇḍito ca viyatto ca,
ja546:211.2
#
วิภาวี จ วิจกฺขโณ
✎ ร่าง
vibhāvī ca vicakkhaṇo;
ja546:211.3
#
ขิปฺปํ โมเจสิ อตฺตานํ
✎ ร่าง
Khippaṁ mociya attānaṁ,
ja546:211.4
#
มา ภายิตฺถาคมิสฺสติ ๒- ฯ
✎ ร่าง
mā bhāyitthāgamissati”.
ja546:212.1
#
อนฺตรเปยฺยาลํ นาม ฯ
✎ ร่าง
Antarapeyyālaṁ nāma.
ja546:213.0
#
—
8. Sādhunaradhammakaṇḍa
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน