‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 994 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๙๔] ดูกรมาณพ ท่านจงเดินไปตามทางที่ท่านเดินไปแล้ว ๑ จงอย่าเผาฝ่ามือ อันชุ่ม ๑ อย่าได้ประทุษร้ายในหมู่มิตร ในกาลไหนๆ ๑ อย่าตกอยู่ใน อำนาจของหญิงอสติ ๑.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja546:229.1 #
ยาตานุยายี จ ภวาหิ มาณว✎ ร่าง
Yātānuyāyī ca bhavāhi māṇava,
อ้างอิงPTS 6.310
ja546:229.2 #
อลฺลญฺจ ปาณึ ปริวชฺชยสฺสุ✎ ร่าง
Allañca pāṇiṁ parivajjayassu;
ja546:229.3 #
มา จสฺสุ มิตฺเตสุ กทาจิ ทุพฺภี✎ ร่าง
Mā cassu mittesu kadāci dubbhī,
ja546:229.4 #
มา จ วสํ อสตีนํ นิคจฺเฉ ฯ✎ ร่าง
Mā ca vasaṁ asatīnaṁ nigacche”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน