PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 133
‹ กลับ
สุทธัฏฐกสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 133 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๑๘๒๒ ↗
‹ ข้อ 132
ข้อ 134 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๓] พระผู้มีพระภาคตรัสว่า บุคคลผู้มีปัญญากว้างขวางดังแผ่นดินนั้น เป็นผู้กำจัดเสนาในธรรม ทั้งปวง คือ ในรูปที่เห็น เสียงที่ได้ยิน หรืออารมณ์ที่ทราบอย่างใด อย่างหนึ่ง ใครๆ ในโลกนี้พึงกำหนดซึ่งบุคคลนั้นนั่นแหละ ผู้เห็น ผู้ประพฤติเปิดเผยด้วยกิเลสอะไรเล่า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd4:46.1
#
ส สพฺพธมฺเมสุ วิเสนิภูโต
✎ ร่าง
Sa sabbadhammesu visenibhūto,
อ้างอิง
สยามรัฐ 29.114
mnd4:46.2
#
ยงฺกิญฺจิ ทิฏฺฐํว สุตํ มุตํ วา
✎ ร่าง
Yaṁ kiñci diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā;
mnd4:46.3
#
ตเมว ทสฺสึ วิวฏํ จรนฺตํ
✎ ร่าง
Tameva dassiṁ vivaṭaṁ carantaṁ,
mnd4:46.4
#
เกนีธ โลกสฺมิ วิกปฺปเยยฺย ฯ
✎ ร่าง
Kenīdha lokasmi vikappayeyya.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน