PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 208
‹ กลับ
ชราสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 208 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๒๕๘๖ ↗
‹ ข้อ 207
ข้อ 209 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๘] พระผู้มีพระภาคตรัสว่า บัณฑิตทั้งหลาย กล่าวการไม่แสดงตนในภพนั้น ของภิกษุผู้ประพฤติ หลีกเร้น ผู้คบที่นั่งอันสงัดว่า เป็นความพร้อมเพรียง.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd6:67.1
#
ปฏิลีนจรสฺส ภิกฺขุโน
✎ ร่าง
Patilīnacarassa bhikkhuno,
อ้างอิง
สยามรัฐ 29.157
mnd6:67.2
#
ภชมานสฺส วิวิตฺตมาสนํ
✎ ร่าง
Bhajamānassa vivittamāsanaṁ;
mnd6:67.3
#
สามคฺคิยมาหุ ตสฺส ตํ
✎ ร่าง
Sāmaggiyamāhu tassa taṁ,
mnd6:67.4
#
โย อตฺตานํ ภวเน น ทสฺสเย ฯ
✎ ร่าง
Yo attānaṁ bhavane na dassaye.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน