PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 288
‹ กลับ
ปสูรสุตตนิเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 288 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๓๕๖๘ ↗
‹ ข้อ 287
ข้อ 289 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๘๘] ความวิวาทกันเหล่านี้ เกิดแล้วในสมณะทั้งหลาย ความยินดีและความ ยินร้าย ย่อมมีในเพราะความวิวาทเหล่านั้น บุคคลเห็นโทษแม้นี้แล้ว พึงงดเว้นการค้านกัน เพราะประโยชน์อื่นจากการได้ความสรรเสริญ ย่อม ไม่มี.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd8:30.1
#
เอเต วิวาทา สมเณสุ ชาตา
✎ ร่าง
Ete vivādā samaṇesu jātā,
อ้างอิง
สยามรัฐ 29.204
mnd8:30.2
#
เอเตสุ อุคฺฆาตินิฆาติ โหติ
✎ ร่าง
Etesu ugghātinighāti hoti;
mnd8:30.3
#
เอตมฺปิ ทิสฺวา วิรเม กโถชฺชํ
✎ ร่าง
Etampi disvā virame kathojjaṁ,
mnd8:30.4
#
น หญฺญทตฺถตฺถิ ปสํสลาภา ฯ
✎ ร่าง
Na haññadatthatthi pasaṁsalābhā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน