PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 511
‹ กลับ
กลหวิวาทสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 511 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๕๖๑๗ ↗
‹ ข้อ 510
ข้อ 512 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๑๑] (พระผู้มีพระภาคตรัสตอบว่า) ก็สมณพราหมณ์บางพวก อ้างตนเป็น บัณฑิตในโลกนี้ ย่อมกล่าวความหมดจดแห่งยักษ์ ด้วยอรูปสมาบัติ เท่านี้ ว่าเป็นธรรมอันเลิศ บรรดาสมณพราหมณ์เหล่านั้น สมณพราหมณ์ อีกบางพวก อ้างตนเป็นผู้ฉลาด ย่อมกล่าวความสงบ ๑- ในอนุปาทิเสส.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd11:117.1
#
เอตฺตาวตคฺคํปิ วทนฺติ เหเก
✎ ร่าง
Ettāvataggampi vadanti heke,
mnd11:117.2
#
ยกฺขสฺส สุทฺธึ อิธ ปณฺฑิตาเส
✎ ร่าง
Yakkhassa suddhiṁ idha paṇḍitāse;
mnd11:117.3
#
เตสํ ปุเนเก สมยํ วทนฺติ
✎ ร่าง
Tesaṁ paneke samayaṁ vadanti,
mnd11:117.4
#
อนุปาทิเสเส กุสลาวทานา ฯ
✎ ร่าง
Anupādisese kusalāvadānā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน