PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส
› ข้อ 25
‹ กลับ
วัตถุคาถา
เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส · ข้อ 25 ·
ขุ.ชา.๔. ๓๐/๑ ↗
‹ ข้อ 24
ข้อ 26 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๕] พา. ก็มหาบุรุษลักษณะ ๓๒ ประการ มาแล้วในมนต์ทั้งหลาย ท่านกล่าวไว้แจ่มแจ้งบริบูรณ์แล้วโดยลำดับ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
cnd1:25.1
#
อาคตานิ หิ มนฺเตสุ
✎ ร่าง
“Āgatāni hi mantesu,
cnd1:25.2
#
มหาปุริสลกฺขณา
✎ ร่าง
mahāpurisalakkhaṇā;
cnd1:25.3
#
ทฺวตฺตึสา จ พฺยาขฺยาตา
✎ ร่าง
Dvattiṁsāni ca byākkhātā,
cnd1:25.4
#
สมตฺตา อนุปุพฺพโส ฯ
✎ ร่าง
samattā anupubbaso.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน