PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
› ข้อ 16
‹ กลับ
สัจนิทเทส
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 16 ·
ขุ.ป. ๓๑/๑๖๐ ↗
‹ ข้อ 15
ข้อ 17 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖] ความเกิดขึ้น ความเป็นไป เครื่องหมาย ความประมวลมา [กรรมอันปรุงแต่ปฏิสนธิ] ปฏิสนธิ คติ ความบังเกิด อุบัติ ชาติ ชรา พยาธิ มรณะ โสกะ ปริเทวะ อุปายาส ความไม่เกิดขึ้น ความไม่เป็นไป ความไม่มี เครื่องหมาย ความไม่มีประมวล ความไม่สืบต่อ ความไม่ไป ความไม่บังเกิด ความไม่อุบัติ ความไม่เกิด ความไม่แก่ ความไม่ป่วยไข้ ความไม่ตาย ความ ไม่เศร้าโศก ความไม่รำพัน ความไม่คับแค้นใจ ควรรู้ยิ่งทุกอย่าง ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (29 ประโยค)
ps1.1:47.1
#
อุปฺปาโท อภิญฺเญยฺโย
✎ ร่าง
Uppādo abhiññeyyo;
อ้างอิง
PTS 1.11
ps1.1:47.2
#
ปวตฺตํ อภิญเญยฺยํ
✎ ร่าง
pavattaṁ abhiññeyyaṁ;
ps1.1:47.3
#
นิมิตฺตํ อภิญฺเญยฺยํ
✎ ร่าง
nimittaṁ abhiññeyyaṁ;
ps1.1:47.4
#
อายุหนา ๑- อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
āyūhanā abhiññeyyā;
ps1.1:47.5
#
ปฏิสนฺธิ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
paṭisandhi abhiññeyyā;
ps1.1:47.6
#
คติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
gati abhiññeyyā;
ps1.1:47.7
#
นิพฺพตฺติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
nibbatti abhiññeyyā;
ps1.1:47.8
#
อุปปตฺติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
upapatti abhiññeyyā;
ps1.1:47.9
#
ชาติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
jāti abhiññeyyā;
ps1.1:47.10
#
ชรา อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
jarā abhiññeyyā;
ps1.1:47.11
#
พฺยาธิ อภิญฺเญยฺโย มรณํ อภิญฺเญยฺยํ
✎ ร่าง
byādhi abhiññeyyo, maraṇaṁ abhiññeyyaṁ;
ps1.1:47.12
#
โสโก อภิญฺเญยฺโย
✎ ร่าง
soko abhiññeyyo;
ps1.1:47.13
#
ปริเทโว อภิญฺเญยฺโย
✎ ร่าง
paridevo abhiññeyyo;
ps1.1:47.14
#
อุปายาโส อภิญฺเญยฺโย ฯ
✎ ร่าง
upāyāso abhiññeyyo. [15]
ps1.1:48.1
#
อนุปฺปาโท อภิญฺเญยฺโย
✎ ร่าง
Anuppādo abhiññeyyo;
ps1.1:48.2
#
อปฺปวตฺตํ อภิญฺเญยฺยํ
✎ ร่าง
appavattaṁ abhiññeyyaṁ;
ps1.1:48.3
#
อนิมิตฺตํ อภิญฺเญยฺยํ
✎ ร่าง
animittaṁ abhiññeyyaṁ;
ps1.1:48.4
#
อนายุหนา อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
anāyūhanā abhiññeyyā;
ps1.1:48.5
#
อปฺปฏิสนฺธิ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
appaṭisandhi abhiññeyyā;
ps1.1:48.6
#
อคติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
agati abhiññeyyā;
ps1.1:48.7
#
อนิพฺพตฺติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
anibbatti abhiññeyyā;
ps1.1:48.8
#
อนุปปตฺติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
anupapatti abhiññeyyā;
ps1.1:48.9
#
อชาติ อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
ajāti abhiññeyyā;
ps1.1:48.10
#
อชรา อภิญฺเญยฺยา
✎ ร่าง
ajarā abhiññeyyā;
ps1.1:48.11
#
อพฺยาธิ อภิญฺเญยฺโย
✎ ร่าง
abyādhi abhiññeyyo;
ps1.1:48.12
#
อมตํ อภิญฺเญยฺยํ
✎ ร่าง
amataṁ abhiññeyyaṁ;
ps1.1:48.13
#
อโสโก อภิญฺญยฺโย
✎ ร่าง
asoko abhiññeyyo;
ps1.1:48.14
#
อปริเทโว อภิญฺเญยฺโย
✎ ร่าง
aparidevo abhiññeyyo;
ps1.1:48.15
#
อนุปายาโส อภิญฺเญยฺโย ฯ
✎ ร่าง
anupāyāso abhiññeyyo. [15]
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน