‹ กลับ
ทิฐิกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 315 · ขุ.ป. ๓๑/๓๓๓๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๑๕] ปุถุชนย่อมเห็นรูปในตนอย่างไร ฯ บุคคลบางคนในโลกนี้ ย่อมเห็นเวทนา สัญญา สังขาร วิญญาณ โดยความเป็นตน เขามีความเห็นอย่างนี้ว่า นี้แลเป็นตัวตนของเรา ก็แลในตัวตนนี้ มีรูปเช่นนี้ ดังนี้ ชื่อว่าย่อมเห็นรูปในตน เปรียบเหมือนดอกไม้มีกลิ่นหอม บุรุษพึงพูดถึงดอกไม้นั้นอย่างนี้ว่า นี้ดอกไม้ นี้กลิ่นหอม ดอกไม้อย่างหนึ่ง กลิ่นหอมอย่างหนึ่ง แต่กลิ่นหอมนี้นั้นแลมีอยู่ในดอกไม้นี้ ดังนี้ ชื่อว่า ย่อม เห็นกลิ่นหอมในดอกไม้ ฉันใด บุคคลบางคนในโลกนี้ก็ฉันนั้นเหมือนกัน ย่อมเห็นเวทนา สัญญา สังขาร วิญญาณ โดยความเป็นตน เขาย่อมมีความเห็น อย่างนี้ว่า นี้แลเป็นตัวตนของเรา ก็แลในตัวตนนี้มีรูปเช่นนี้ ดังนี้ ชื่อว่าย่อมเห็น รูปในตน ทิฐิ คือ ความลูบคลำด้วยความถือผิด ทิฐิไม่ใช่วัตถุ วัตถุไม่ใช่ทิฐิ ฯลฯ นี้เป็นอัตตานุทิฐิมีรูปเป็นวัตถุที่ ๓ อัตตานุทิฐิเป็นมิจฉาทิฐิ ฯลฯ เหล่านี้ เป็นสังโยชน์ แต่ไม่ใช่ทิฐิ ปุถุชนย่อมเห็นรูปในตนอย่างนี้ ฯ
เทียบรายประโยค (31 ประโยค)
ps1.2:46.1 #
กถํ อตฺตนิ รูปํ สมนุปสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Kathaṁ attani rūpaṁ samanupassati?
อ้างอิงPTS 1.145 · สยามรัฐ 31.210 · พุทธชยันตี 35.1.270
ps1.2:46.2 #
อิเธกจฺโจ เวทนํ✎ ร่าง
Idhekacco vedanaṁ …
ps1.2:46.3 #
สญฺญํ✎ ร่าง
saññaṁ …
ps1.2:46.4 #
สงฺขาเร✎ ร่าง
saṅkhāre …
ps1.2:46.5 #
วิญฺญาณํ อตฺตโต สมนุปสฺสติ✎ ร่าง
viññāṇaṁ attato samanupassati.
ps1.2:46.6 #
ตสฺส เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—
ps1.2:46.7 #
อยํ โข เม อตฺตา✎ ร่าง
“ayaṁ kho me attā.
ps1.2:46.8 #
อิมสฺมิญฺจ ปน อตฺตนิ อิทํ รูปนฺติ✎ ร่าง
Imasmiñca pana attani idaṁ rūpan”ti.
ps1.2:46.9 #
อตฺตนิ รูปํ สมนุปสฺสติ✎ ร่าง
Attani rūpaṁ samanupassati.
ps1.2:46.10 #
เสยฺยถาปิ ปุปฺผํ คนฺธสมฺปนฺนํ อสฺส✎ ร่าง
Seyyathāpi pupphaṁ gandhasampannaṁ assa.
ps1.2:46.11 #
ตเมนํ ปุริโส เอวํ วเทยฺย✎ ร่าง
Tamenaṁ puriso evaṁ vadeyya—
ps1.2:46.12 #
อิทํ ปุปฺผํ อยํ คนฺโธ✎ ร่าง
“idaṁ pupphaṁ, ayaṁ gandho;
ps1.2:46.13 #
อญฺญํ ปุปฺผํ อญฺโญ คนฺโธ✎ ร่าง
aññaṁ pupphaṁ, añño gandho.
ps1.2:46.14 #
โส โข ปนายํ คนฺโธ อิมสฺมึ ปุปฺเผติ✎ ร่าง
So kho panāyaṁ gandho imasmiṁ pupphe”ti.
ps1.2:46.15 #
ปุปฺผสฺมึ คนฺธํ สมนุปสฺสติ✎ ร่าง
Pupphasmiṁ gandhaṁ samanupassati.
ps1.2:46.16 #
เอวเมว อิเธกจฺโจ เวทนํ✎ ร่าง
Evamevaṁ idhekacco vedanaṁ …
ps1.2:46.17 #
สญฺญํ✎ ร่าง
saññaṁ …
ps1.2:46.18 #
สงฺขาเร✎ ร่าง
saṅkhāre …
ps1.2:46.19 #
วิญฺญาณํ อตฺตโต สมนุปสฺสติ✎ ร่าง
viññāṇaṁ attato samanupassati.
ps1.2:46.20 #
ตสฺส เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—
ps1.2:46.21 #
อยํ โข เม อตฺตา✎ ร่าง
“ayaṁ kho me attā.
ps1.2:46.22 #
อิมสฺมิญฺจ ปน อตฺตนิ อิทํ รูปนฺติ✎ ร่าง
Imasmiñca pana attani idaṁ rūpan”ti.
ps1.2:46.23 #
อตฺตนิ รูปํ สมนุปสฺสติ✎ ร่าง
Attani rūpaṁ samanupassati.
ps1.2:46.24 #
อภินิเวสปรามาโส ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
Abhinivesaparāmāso diṭṭhi.
ps1.2:46.25 #
ทิฏฺฐิ น วตฺถุ วตฺถุ น ทิฏฺฐิ ฯเป✎ ร่าง
Diṭṭhi na vatthu, vatthu na diṭṭhi.
ps1.2:46.26 #
✎ ร่าง
Aññā diṭṭhi, aññaṁ vatthu.
ps1.2:46.27 #
Yā ca diṭṭhi yañca vatthu—
ps1.2:46.28 #
อยํ ตติยา รูปวตฺถุกา อตฺตานุทิฏฺฐิ✎ ร่าง
ayaṁ tatiyā rūpavatthukā attānudiṭṭhi.
ps1.2:46.29 #
อตฺตานุทิฏฺฐิ มิจฺฉาทิฏฺฐิ ทิฏฺฐิวิปตฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Attānudiṭṭhi micchādiṭṭhi diṭṭhivipatti …pe…
ps1.2:46.30 #
อิมานิ สญฺโญชนานิ น จ ทิฏฺฐิโย✎ ร่าง
imāni saññojanāni, na ca diṭṭhiyo.
ps1.2:46.31 #
เอวํ อตฺตนิ รูปํ สมนุปสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Evaṁ attani rūpaṁ samanupassati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน