‹ กลับ
อานาปาณกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 383 · ขุ.ป. ๓๑/๔๐๗๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๘๓] ความร่าเริงเป็นที่สุดแห่งอรหัตมรรค ลักษณะแห่งที่สุด เท่าไร ฯ ลักษณะแห่งที่สุด ๔ คือ ความร่าเริงด้วยอรรถว่าธรรมทั้งหลายที่เกิดใน อรหัตมรรคนั้นไม่ล่วงเกินกัน ๑ ความร่าเริงด้วยอรรถว่าอินทรีย์ทั้งหลายมีกิจเป็น อันเดียวกัน ๑ ความร่าเริงด้วยอรรถว่านำไปซึ่งความเพียรสมควรแก่ความที่ธรรม ทั้งหลายไม่ล่วงเกินกัน และความที่อินทรีย์ทั้งหลายมีกิจเป็นอันเดียวกัน ๑ ความ ร่าเริงด้วยอรรถว่าเป็นที่เสพ ๑ ความร่าเริงเป็นที่สุดแห่งอรหัตมรรค ลักษณะ แห่งที่สุด ๔ ประการเหล่านี้ เพราะเหตุนั้นท่านจึงกล่าวว่า อรหัตมรรคเป็นธรรม มีความงามในที่สุดและถึงพร้อมด้วยลักษณะ จิตอันถึงความเป็นไป ๓ ประการ มีความงาม ๓ อย่าง ถึงพร้อมด้วยลักษณะ ๑๐ ประการอย่างนี้ ย่อมเป็นจิตถึง พร้อมด้วยวิตก วิจาร ปีติ สุข การอธิษฐานจิต ศรัทธา วิริยะ สติ สมาธิ และพร้อมด้วยปัญญา ฯ นิมิต ลมอัสสาสปัสสาสะ ไม่เป็นอารมณ์แห่งจิตดวงเดียว เพราะไม่รู้ธรรม ๓ ประการ จึงไม่ได้ภาวนา นิมิตลม อัสสาสปัสสาสะ ไม่เป็นอารมณ์แห่งจิตดวงเดียว เพราะ รู้ธรรม ๓ ประการ จึงจะได้ภาวนา ฉะนี้แล ฯ
เทียบรายประโยค (17 ประโยค)
ps1.3:44.1 #
อรหตฺตมคฺคสฺส สมฺปหํสนา ปริโยสานํ✎ ร่าง
Arahattamaggassa sampahaṁsanā pariyosānaṁ.
อ้างอิงสยามรัฐ 31.257 · พุทธชยันตี 35.1.322
ps1.3:44.2 #
ปริโยสานสฺส กติ ลกฺขณานิ ฯ✎ ร่าง
Pariyosānassa kati lakkhaṇāni?
ps1.3:44.3 #
ปริโยสานสฺส จตฺตาริ ลกฺขณานิ✎ ร่าง
Pariyosānassa cattāri lakkhaṇāni.
ps1.3:44.4 #
ตตฺถ ชาตานํ ธมฺมานํ อนติวตฺตนฏฺเฐน สมฺปหํสนา อินฺทฺริยานํ เอกรสฏฺเฐน สมฺปหํสนา ตทุปควิริยวาหนฏฺเฐน สมฺปหํสนา อาเสวนฏฺเฐน สมฺปหํสนา✎ ร่าง
Tattha jātānaṁ dhammānaṁ anativattanaṭṭhena sampahaṁsanā, indriyānaṁ ekarasaṭṭhena sampahaṁsanā, tadupagavīriyavāhanaṭṭhena sampahaṁsanā, āsevanaṭṭhena sampahaṁsanā.
ps1.3:44.5 #
อรหตฺตมคฺคสฺส สมฺปหํสนา ปริโยสานํ✎ ร่าง
Arahattamaggassa sampahaṁsanā pariyosānaṁ.
ps1.3:44.6 #
ปริโยสานสฺส อิมานิ จตฺตาริ ลกฺขณานิ✎ ร่าง
Pariyosānassa imāni cattāri lakkhaṇāni.
ps1.3:44.7 #
เตน วุจฺจติ✎ ร่าง
Tena vuccati—
ps1.3:44.8 #
อรหตฺตมคฺโค ปริโยสานกลฺยาโณ เจว โหติ ลกฺขณสมฺปนฺโน จ✎ ร่าง
“arahattamaggo pariyosānakalyāṇo ceva hoti lakkhaṇasampanno ca”.
ps1.3:44.9 #
เอวํ ติวตฺตคตํ จิตฺตํ ติวิธกลฺยาณกํ ทสลกฺขณสมฺปนฺนํ วิตกฺกสมฺปนฺนญฺเจว โหติ วิจารสมฺปนฺนญฺจ ปีติสมฺปนฺนญฺจ สุขสมฺปนฺนญฺจ จิตฺตสฺส อธิฏฺฐานสมฺปนฺนญฺจ สทฺธาสมฺปนฺนญฺจ วิริยสมฺปนฺนญฺจ สติสมฺปนฺนญฺจ สมาธิสมฺปนฺนญฺจ ปญฺญาสมฺปนฺนญฺจ ฯเปฯ✎ ร่าง
Evaṁ tivattagataṁ cittaṁ tividhakalyāṇakaṁ dasalakkhaṇasampannaṁ vitakkasampannañceva hoti vicārasampannañca pītisampannañca sukhasampannañca cittassa adhiṭṭhānasampannañca saddhāsampannañca vīriyasampannañca satisampannañca samādhisampannañca paññāsampannañca.
ps1.3:45.1 #
นิมิตฺตํ อสฺสาสปสฺสาสา✎ ร่าง
Nimittaṁ assāsapassāsā,
ps1.3:45.2 #
อนารมฺมณเมกจิตฺตสฺส✎ ร่าง
Anārammaṇamekacittassa;
ps1.3:45.3 #
อชานโต จ ตโย ธมฺเม✎ ร่าง
Ajānato ca tayo dhamme,
ps1.3:45.4 #
ภาวนา นุปลพฺภติ✎ ร่าง
Bhāvanā nupalabbhati.
ps1.3:46.1 #
นิมิตฺตํ อสฺสาสปสฺสาสา✎ ร่าง
Nimittaṁ assāsapassāsā,
อ้างอิงPTS 1.171
ps1.3:46.2 #
อนารมฺมณเมกจิตฺตสฺส✎ ร่าง
Anārammaṇamekacittassa;
ps1.3:46.3 #
ชานโต จ ตโย ธมฺเม✎ ร่าง
Jānato ca tayo dhamme,
ps1.3:46.4 #
ภาวนา อุปลพฺภตีติ ฯ✎ ร่าง
Bhāvanā upalabbhatīti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน