PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
› ข้อ 55
‹ กลับ
ทุติยภาณวาร
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 55 ·
ขุ.ป. ๓๑/๓๐๕ ↗
‹ ข้อ 54
ข้อ 56 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๕] ธรรมใดๆ ที่รู้ยิ่งแล้ว ธรรมนั้นๆ เป็นคุณที่รู้แล้ว ชื่อว่าญาณ เพราะอรรถว่ารู้ธรรมนั้น ชื่อว่าปัญญา เพราะอรรถว่ารู้ทั่ว เพราะฉะนั้นท่านจึง กล่าวว่า ปัญญาเครื่องทรงจำธรรมที่ได้สดับมา คือ เครื่องรู้ชัดธรรมที่ได้สดับมา แล้วนั้นว่า ธรรมเหล่านี้ควรรู้ยิ่ง เป็นสุตมยญาณ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ps1.1:92.1
#
เย เย ธมฺมา อภิญฺญาตา โหนฺติ เต เต ธมฺมา ญาตา โหนฺติ
✎ ร่าง
Ye ye dhammā abhiññātā honti te te dhammā ñātā honti.
ps1.1:92.2
#
ตํญาตฏฺเฐน ญาณํ ปชานนฏฺเฐน ปญฺญา
✎ ร่าง
Taṁñātaṭṭhena ñāṇaṁ, pajānanaṭṭhena paññā.
ps1.1:92.3
#
เตน วุจฺจติ
✎ ร่าง
Tena vuccati—
ps1.1:92.4
#
อิเม ธมฺมา อภิญฺเญยฺยาติ โสตาวธานํ ตํปชานนา ปญฺญา สุตมเย ญาณํ
✎ ร่าง
“ime dhammā abhiññeyyāti sotāvadhānaṁ, taṁpajānanā paññā sutamaye ñāṇan”ti. [1]
ps1.1:92.5
#
ฯ
✎ ร่าง
Abhiññeyyaniddeso.
ps1.1:92.6
#
ทุติยภาณวารํ ฯ
✎ ร่าง
Dutiyabhāṇavāro.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน