เนื้อความทั้งข้อ
[๕๗๒] โพชฌงค์ในข้อว่า ถ้าอุเบกขาสัมโพชฌงค์ของเรามีอยู่ดังนี้นั้น
มีอยู่อย่างไร
นิโรธปรากฏอยู่เพียงใด โพชฌงค์ในข้อว่า ถ้าอุเบกขาสัมโพชฌงค์
ของเรามีอยู่ดังนี้นั้น ก็มีเพียงนั้น เปรียบเหมือนดวงประทีปที่ตามด้วยน้ำมัน
กำลังสว่างอยู่ ... ฯ
โพชฌงค์ในข้อว่า อุเบกขาสัมโพชฌงค์ของเราก็ชื่อว่าหาประมาณมิได้
นั้น มีอยู่อย่างไร ... ฯ
โพชฌงค์ในข้อว่า อุเบกขาสัมโพชฌงค์ชื่อว่าเราปรารภแล้วด้วยดีนั้น
มีอยู่อย่างไร ... ฯ
เมื่อเราเที่ยวไป ย่อมรู้ชัดซึ่งอุเบกขาสัมโพชฌงค์ที่ดำรงอยู่ว่า ดำรงอยู่
ถ้าแม้เคลื่อนไป เราก็รู้ชัดว่า อุเบกขาสัมโพชฌงค์ของเราเคลื่อนไปเพราะปัจจัยนี้
อย่างไร อุเบกขาสัมโพชฌงค์ย่อมดำรงอยู่ด้วยอาการเท่าไร ย่อมเคลื่อนไปด้วย
อาการเท่าไร อุเบกขาสัมโพชฌงค์ย่อมดำรงอยู่ด้วยอาการ ๘ ย่อมเคลื่อนไปด้วย
อาการ ๘ ฯ
กถํ อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค อิติ เจ เม โหตีติ
โพชฺฌงฺโค ฯ ยาวตา นิโรธูปฏฺฐาติ ตาวตา อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค
อิติ เจ เม โหตีติ โพชฺฌงฺโค เสยฺยถาปิ เตลปฺปทีปสฺส ฌายโต
ยาวตา อจฺฉิ ตาวตา วณฺโณ ยาวตา วณฺโณ ตาวตา อจฺฉิ
เอวเมว✎ ร่าง
Kathaṁ upekkhāsambojjhaṅgo iti ce me hotīti bojjhaṅgo?
ยาวตา นิโรธูปฏฺฐาติ ตาวตา อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค
อิติ เจ เม ๑- โหตีติ โพชฺฌงฺโค ฯ✎ ร่าง
Yāvatā nirodhūpaṭṭhāti tāvatā upekkhāsambojjhaṅgo iti ce me hotīti bojjhaṅgo.
—
Seyyathāpi telappadīpassa jhāyato yāvatā acci tāvatā vaṇṇo, yāvatā vaṇṇo tāvatā acci.
—
Evameva yāvatā nirodhūpaṭṭhāti tāvatā upekkhāsambojjhaṅgo iti ce hotīti bojjhaṅgo.
กถํ อปฺปมาโณ อิติ เม ๒- โหตีติ โพชฺฌงฺโค ฯ✎ ร่าง
Kathaṁ appamāṇo iti ce hotīti bojjhaṅgo?
ปมาณวนฺตา กิเลสา สพฺเพว ปริยุฏฺฐานา เยว สงฺขารา โปโนพฺภวิกา
อปฺปมาโณ นิโรโธ อสงฺขตฏฺเฐน✎ ร่าง
Pamāṇabaddhā kilesā, sabbe ca pariyuṭṭhānā, ye ca saṅkhārā ponobhavikā appamāṇo nirodho acalaṭṭhena asaṅkhataṭṭhena.
ยาวตา นิโรธูปฏฺฐาติ ตาวตา
อปฺปมาโณ อิติ เม โหตีติ โพชฺฌงฺโค ฯ✎ ร่าง
Yāvatā nirodhūpaṭṭhāti tāvatā appamāṇo iti ce hotīti bojjhaṅgo.
กถํ สุสมารทฺโธ อิติ เม โหตีติ โพชฺฌงฺโค ฯ✎ ร่าง
Kathaṁ susamāraddho iti ce hotīti bojjhaṅgo?
อ้างอิงพุทธชยันตี 35.2.62
วิสมา
กิเลสา สพฺเพว ปริยุฏฺฐานา เยว สงฺขารา โปโนพฺภวิกา สมธมฺโม
นิโรโธ สนฺตฏฺเฐน ปณีตฏฺเฐน✎ ร่าง
Visamā kilesā, sabbe ca pariyuṭṭhānā, ye ca saṅkhārā ponobhavikā samadhammo nirodho santaṭṭhena paṇītaṭṭhena.
ยาวตา นิโรธูปฏฺฐาติ ตาวตา สุสมารทฺโธ
อิติ เม โหตีติ โพชฺฌงฺโค ฯ✎ ร่าง
Yāvatā nirodhūpaṭṭhāti tāvatā susamāraddho iti ce hotīti bojjhaṅgo.
กถํ ติฏฺฐนฺตํ จรํ ติฏฺฐตีติ ปชานามิ สเจปิ จวติ อิทปฺปจฺจยา@เชิงอรรถ: ๑ ม. เมสทฺโท นตฺถิ ฯ ๒ ม. เจ ฯ เอวมุปริปิ ฯ
เม จวตีติ ปชานามิ✎ ร่าง
Kathaṁ “tiṭṭhantañca naṁ tiṭṭhatī”ti pajānāmi; sacepi cavati “idappaccayā me cavatī”ti pajānāmi?
อ้างอิงสยามรัฐ 31.481 · ฉัฏฐสังคายนา 79.303
กติหากาเรหิ อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค
ติฏฺฐติ✎ ร่าง
Katihākārehi upekkhāsambojjhaṅgo tiṭṭhati?
กติหากาเรหิ อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค จวติ ฯ✎ ร่าง
Katihākārehi upekkhāsambojjhaṅgo cavati?
อฏฺฐหากาเรหิ อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค ติฏฺฐติ✎ ร่าง
Aṭṭhahākārehi upekkhāsambojjhaṅgo tiṭṭhati.
อฏฺฐหากาเรหิ
อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค จวติ ฯ✎ ร่าง
Aṭṭhahākārehi upekkhāsambojjhaṅgo cavati.