‹ กลับ
ธรรมจักรกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 619 · ขุ.ป. ๓๑/๙๑๒๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๑๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรม ทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยฉันทะ และปธานสังขารนี้ ดูกรภิกษุทั้งหลาย จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรม ทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า ก็อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยฉันทะ และปธานสังขารนี้นั้นแลควรเจริญ ฯลฯ เราเจริญแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรมทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า อิทธิบาทประกอบ ด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยวิริยะและปธานสังขารนี้ ฯลฯ อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอัน ยิ่งด้วยจิตและปธานสังขารนี้ ฯลฯ อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยวิมังสา และปธานสังขารนี้ ดูกรภิกษุทั้งหลาย จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรม ทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า ก็อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยวิมังสา และปธานสังขารนี้นั้นแล ควรเจริญ ฯลฯ เราเจริญแล้ว ฯ จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรมทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยฉันทะและปธานสังขารนี้ จักษุ ฯลฯ แสง สว่าง เกิดขึ้นในธรรมทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า ก็อิทธิบาทประกอบด้วย สมาธิอันยิ่งด้วยฉันทะและปธานสังขารนี้นั้นแล ควรเจริญ ฯลฯ เราเจริญแล้ว คำว่า จักษุเกิดขึ้นเพราะอรรถว่ากระไร ฯลฯ คำว่า แสงสว่างเกิดขึ้นเพราะอรรถ ว่ากระไร ฯ คำว่า จักษุเกิดขึ้นเพราะอรรถว่าเห็น ... คำว่า แสงสว่างเกิดขึ้นเพราะ อรรถว่าสว่างไสว ฯ จักษุเป็นธรรม ความเห็นเป็นอรรถ ... แสงสว่างเป็นธรรม ความ สว่างไสวเป็นอรรถ ธรรม ๕ ประการ อรรถ ๕ ประการนี้ เป็นที่ตั้งแห่ง ฉันทะเป็นที่ตั้งแห่งอิทธิบาท มีอิทธิบาทเป็นอารมณ์ ... ประดิษฐานอยู่ใน อิทธิบาท ฯ ชื่อว่าธรรมจักร ในคำว่า ธมฺมจกฺกํ นี้ เพราะอรรถว่ากระไร ฯ ชื่อว่าธรรมจักร เพราะอรรถว่า พระผู้มีพระภาคทรงให้ธรรมและจักรเป็น ไป ... นิพพานอันหยั่งลงในอมตะเป็นธรรม เพราะอรรถว่าเป็นที่สุด ทรงให้ ธรรมนั้นๆ เป็นไป ฯ จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรมทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมา ก่อนว่า อิทธิบาทประกอบด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยวิริยะและปธานสังขารนี้ จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรมทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ฟังมาก่อนว่า ก็อิทธิบาทประกอบ ด้วยสมาธิอันยิ่งด้วยวิริยะและปธานสังขารนี้นั้นแล ควรเจริญ ฯลฯ เราเจริญแล้ว คำว่า จักษุเกิดขึ้นเพราะอรรถว่ากระไร ฯลฯ คำว่า แสงสว่างเกิดขึ้นเพราะ อรรถว่ากระไร ฯ คำว่า จักษุเกิดขึ้นเพราะอรรถว่าเห็น ฯลฯ คำว่า แสงสว่างเกิดขึ้น เพราะอรรถว่าสว่างไสว ฯ จักษุเป็นธรรม ความเห็นเป็นอรรถ ฯลฯ แสงสว่างเป็นธรรม ความ สว่างไสวเป็นอรรถ ธรรม ๕ ประการ อรรถ ๕ ประการนี้ เป็นที่ตั้งแห่งวิริยะ เป็นที่ตั้งแห่งอิทธิบาท ฯลฯ เป็นที่ตั้งแห่งจิต เป็นที่ตั้งแห่งอิทธิบาท เป็นที่ตั้ง แห่งวิมังสา เป็นที่ตั้งแห่งอิทธิบาท มีอิทธิบาทเป็นอารมณ์ มีอิทธิบาทเป็นโคจร สงเคราะห์เข้าในอิทธิบาท นับเนื่องในอิทธิบาท เข้ามาประชุมในอิทธิบาท ตั้ง อยู่ในอิทธิบาท ประดิษฐานอยู่ในอิทธิบาท ฯ ชื่อว่าธรรมจักร ในคำว่า ธมฺมจกฺกํ นี้ เพราะอรรถว่ากระไร ฯ ชื่อว่าธรรมจักร เพราะอรรถว่า พระผู้มีพระภาคทรงให้ธรรมและจักรเป็น ไป ... นิพพานอันหยั่งลงในอมตะเป็นธรรม เพราะอรรถว่าเป็นที่สุด ทรงให้ ธรรมนั้นๆ เป็นไป ฯ
เทียบรายประโยค (90 ประโยค)
ps2.7:21.1 #
อยํ ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโทติ เม ภิกฺขเว ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
“‘Ayaṁ chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādo’ti me, bhikkhave pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
อ้างอิงสยามรัฐ 31.532 · ฉัฏฐสังคายนา 79.339 · พุทธชยันตี 35.2.120
ps2.7:21.2 #
อาโลโก อุทปาทิ✎ ร่าง
āloko udapādi.
ps2.7:21.3 #
โส โข ปนายํ ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโท ภาเวตพฺโพติ เม ภิกฺขเว ฯเปฯ✎ ร่าง
‘So kho panāyaṁ chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādo bhāvetabbo’ti me, bhikkhave …pe…
ps2.7:21.4 #
ภาวิโตติ เม ภิกฺขเว ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
bhāvitoti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:21.5 #
อาโลโก อุทปาทิ✎ ร่าง
āloko udapādi.
ps2.7:22.1 #
อยํ วิริยสมาธิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Ayaṁ vīriyasamādhi …pe…
ps2.7:22.2 #
อยํ จิตฺตสมาธิ ฯเปฯ✎ ร่าง
ayaṁ cittasamādhi …pe…
ps2.7:22.3 #
อยํ วีมํสาสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโทติ เม ภิกฺขเว ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
ayaṁ vīmaṁsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādoti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:22.4 #
อาโลโก อุทปาทิ✎ ร่าง
āloko udapādi.
ps2.7:22.5 #
โส โข ปนายํ วีมํสาสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโท ภาเวตพฺโพติ เม ภิกฺขเว ฯเปฯ✎ ร่าง
So kho panāyaṁ vīmaṁsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādo bhāvetabboti me, bhikkhave …pe…
ps2.7:22.6 #
ภาวิโตติ เม ภิกฺขเว ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
bhāvitoti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:22.7 #
อาโลโก อุทปาทิ ฯ✎ ร่าง
āloko udapādi”.
ps2.7:23.1 #
อยํ ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโทติ ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
“Ayaṁ chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādo”ti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:23.2 #
อาโลโก อุทปาทิ✎ ร่าง
āloko udapādi …pe…
ps2.7:23.3 #
โส โข ปนายํ ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโท ภาเวตพฺโพติ ฯเปฯ✎ ร่าง
so kho panāyaṁ chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādo bhāvetabboti …pe…
ps2.7:23.4 #
ภาวิโตติ ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ญาณํ อุทปาทิ ปญฺญา อุทปาทิ วิชฺชา อุทปาทิ อาโลโก อุทปาทิ ฯ✎ ร่าง
bhāvitoti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi, ñāṇaṁ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādi.
ps2.7:24.1 #
จกฺขุํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Cakkhuṁ udapādīti—
อ้างอิงสยามรัฐ 31.533
ps2.7:24.2 #
เกนตฺเถน✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:24.3 #
ญาณํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Ñāṇaṁ udapādīti—
ps2.7:24.4 #
เกนตฺเถน✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:24.5 #
ปญฺญา อุทปาทีติ✎ ร่าง
Paññā udapādīti—
ps2.7:24.6 #
เกนตฺเถน✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:24.7 #
วิชฺชา อุทปาทีติ✎ ร่าง
Vijjā udapādīti—
ps2.7:24.8 #
เกนตฺเถน✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:24.9 #
อาโลโก อุทปาทีติ✎ ร่าง
Āloko udapādīti—
ps2.7:24.10 #
เกนตฺเถน ฯ✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:24.11 #
จกฺขุํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Cakkhuṁ udapādīti—
ps2.7:24.12 #
ทสฺสนฏฺเฐน✎ ร่าง
dassanaṭṭhena.
ps2.7:24.13 #
ญาณํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Ñāṇaṁ udapādīti—
ps2.7:24.14 #
ญาตฏฺเฐน ปญฺญา อุทปาทีติ✎ ร่าง
ñātaṭṭhena.
ps2.7:24.16 #
ปชานนฏฺเฐน✎ ร่าง
pajānanaṭṭhena.
ps2.7:24.17 #
วิชฺชา อุทปาทีติ✎ ร่าง
Vijjā udapādīti—
ps2.7:24.18 #
ปฏิเวธฏฺเฐน✎ ร่าง
paṭivedhaṭṭhena.
ps2.7:24.19 #
อาโลโก อุทปาทีติ✎ ร่าง
Āloko udapādīti—
ps2.7:24.20 #
โอภาสฏฺเฐน ฯ✎ ร่าง
obhāsaṭṭhena.
ps2.7:25.1 #
จกฺขุํ ธมฺโม ทสฺสนฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
Cakkhuṁ dhammo, dassanaṭṭho attho.
ps2.7:25.2 #
ญาณํ ธมฺโม ญาตฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
Ñāṇaṁ dhammo, ñātaṭṭho attho.
ps2.7:25.3 #
ปญฺญา ธมฺโม ปชานนฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
Paññā dhammo, pajānanaṭṭho attho.
ps2.7:25.4 #
วิชฺชา ธมฺโม ปฏิเวธฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
Vijjā dhammo, paṭivedhaṭṭho attho.
ps2.7:25.5 #
อาโลโก ธมฺโม โอภาสฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
Āloko dhammo, obhāsaṭṭho attho.
ps2.7:25.6 #
อิเม ปญฺจ ธมฺมา ปญฺจ อตฺถา ฉนฺทวตฺถุกา อิทฺธิปาทวตฺถุกา อิทฺธิปาทารมฺมณา อิทฺธิปาทโคจรา อิทฺธิปาทสงฺคหิตา อิทฺธิปาทปริยาปนฺนา อิทฺธิปาเท สมุปาคตา อิทฺธิปาเท ฐิตา อิทฺธิปาเท ปติฏฺฐิตา ฯ✎ ร่าง
Ime pañca dhammā pañca atthā chandavatthukā iddhipādavatthukā iddhipādārammaṇā iddhipādagocarā iddhipādasaṅgahitā iddhipādapariyāpannā iddhipāde samudāgatā iddhipāde ṭhitā iddhipāde patiṭṭhitā.
ps2.7:26.1 #
ธมฺมจกฺกนฺติ เกนตฺเถน ธมฺมจกฺกํ ฯ✎ ร่าง
Dhammacakkanti kenaṭṭhena dhammacakkaṁ?
อ้างอิงสยามรัฐ 31.534 · ฉัฏฐสังคายนา 79.340
ps2.7:26.2 #
ธมฺมญฺจ ปวตฺเตติ จกฺกญฺจาติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammañca pavatteti cakkañcāti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.3 #
จกฺกญฺจ ปวตฺเตติ ธมฺมญฺจาติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Cakkañca pavatteti dhammañcāti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.4 #
ธมฺเมน ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammena pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.5 #
ธมฺมจริยาย ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammacariyāya pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.6 #
ธมฺเม ฐิโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme ṭhito pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.7 #
ธมฺเม ปติฏฺฐิโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme patiṭṭhito pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.8 #
ธมฺเม ปติฏฺฐาเปนฺโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme patiṭṭhāpento pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.9 #
ธมฺเม วสิปฺปตฺโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme vasippatto pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.10 #
ธมฺเม วสึ ปาเปนฺโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme vasiṁ pāpento pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.11 #
ธมฺเม ปารมิปฺปตฺโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme pāramippatto pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.12 #
ธมฺเม ปารมึ ปาเปนฺโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme pāramiṁ pāpento pavattetīti—dhammacakkaṁ …pe…
ps2.7:26.13 #
ธมฺเม อปจายมาโน ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
dhammaṁ apacāyamāno pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.14 #
ธมฺมทฺธโช ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammaddhajo pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.15 #
ธมฺมเกตุํ ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammaketu pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.16 #
ธมฺมาธิปเตยฺโย ปวตฺเตตีติ✎ ร่าง
Dhammādhipateyyo pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:26.17 #
ธมฺมจกฺกํ อปฺปฏิวตฺติยํ สมเณน วา พฺราหฺมเณน วา เทเวน วา มาเรน วา พฺรหฺมุนา วา เกนจิ วา โลกสฺมินฺติ ธมฺมจกฺกํ อ✎ ร่าง
Taṁ kho pana dhammacakkaṁ appaṭivattiyaṁ samaṇena vā brāhmaṇena vā devena vā mārena vā brahmunā vā kenaci vā lokasminti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:27.1 #
ินฺทฺริยํ ธมฺโม✎ ร่าง
“Saddhindriyaṁ dhammo.
อ้างอิงพุทธชยันตี 35.2.122
ps2.7:27.2 #
ตํ ธมฺมํ ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Taṁ dhammaṁ pavattetī”ti—dhammacakkaṁ …pe…
ps2.7:27.3 #
อมโตคธํ นิพฺพานํ ปริโยสานฏฺเฐน ธมฺโม✎ ร่าง
amatogadhaṁ nibbānaṁ pariyosānaṭṭhena dhammo.
ps2.7:27.4 #
ตํ ธมฺมํ ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ ฯ✎ ร่าง
Taṁ dhammaṁ pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:28.1 #
อยํ วิริยสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโทติ ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Ayaṁ vīriyasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādoti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:28.2 #
อาโลโก อุทปาทิ✎ ร่าง
āloko udapādi …pe…
ps2.7:28.3 #
โส โข ปนายํ วิริยสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคโต อิทฺธิปาโท ภาเวตพฺโพติ ฯเปฯ✎ ร่าง
so kho panāyaṁ vīriyasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādo bhāvetabboti …pe…
ps2.7:28.4 #
ภาวิโตติ ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
bhāvitoti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:28.5 #
อาโลโก อุทปาทิ ฯ✎ ร่าง
āloko udapādi.
ps2.7:29.1 #
จกฺขุํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Cakkhuṁ udapādīti—
ps2.7:29.2 #
เกนตฺเถน ฯเปฯ✎ ร่าง
kenaṭṭhena …pe…
ps2.7:29.3 #
อาโลโก อุทปาทีติ✎ ร่าง
āloko udapādīti—
ps2.7:29.4 #
เกนตฺเถน ฯ✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:29.5 #
จกฺขุํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Cakkhuṁ udapādīti—
ps2.7:29.6 #
ทสฺสนฏฺเฐน ฯเปฯ✎ ร่าง
dassanaṭṭhena …pe…
ps2.7:29.7 #
อาโลโก อุทปาทีติ✎ ร่าง
āloko udapādīti—
ps2.7:29.8 #
โอภาสฏฺเฐน ฯ✎ ร่าง
obhāsaṭṭhena.
ps2.7:30.1 #
จกฺขุํ ธมฺโม ทสฺสนฏฺโฐ อตฺโถ ฯเปฯ✎ ร่าง
Cakkhuṁ dhammo, dassanaṭṭho attho …pe…
อ้างอิงPTS 2.165
ps2.7:30.2 #
อาโลโก ธมฺโม โอภาสฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
āloko dhammo, obhāsaṭṭho attho.
ps2.7:30.3 #
อิเม ปญฺจ ธมฺมา ปญฺจ อตฺถา วิริยวตฺถุกา อิทฺธิปาทวตฺถุกา ฯเปฯ✎ ร่าง
Ime pañca dhammā pañca atthā vīriyavatthukā iddhipādavatthukā …pe…
ps2.7:30.4 #
จิตฺตวตฺถุกา อิทฺธิปาทวตฺถุกา✎ ร่าง
cittavatthukā iddhipādavatthukā …
ps2.7:30.5 #
วีมํสาวตฺถุกา อิทฺธิปาทวตฺถุกา อิทฺธิปาทารมฺมณา อิทฺธิปาทโคจรา อิทฺธิปาท- สงฺคหิตา อิทฺธิปาทปริยาปนฺนา อิทฺธิปาเท สมุปาคตา อิทฺธิปาเท ฐิตา อิทฺธิปาเท ปติฏฺฐิตา ฯ✎ ร่าง
vīmaṁsāvatthukā iddhipādavatthukā iddhipādārammaṇā iddhipādagocarā iddhipādasaṅgahitā iddhipādapariyāpannā iddhipāde samudāgatā iddhipāde ṭhitā iddhipāde patiṭṭhitā.
ps2.7:31.1 #
ธมฺมจกฺกนฺติ เกนตฺเถน ธมฺมจกฺกํ ฯ✎ ร่าง
Dhammacakkanti kenaṭṭhena dhammacakkaṁ?
อ้างอิงสยามรัฐ 31.535
ps2.7:31.2 #
ธมฺมญฺจ ปวตฺเตติ จกฺกญฺจาติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammañca pavatteti cakkañcāti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:31.3 #
จกฺกญฺจ ปวตฺเตติ ธมฺมญฺจาติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Cakkañca pavatteti dhammañcāti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:31.4 #
ธมฺเมน ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammena pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:31.5 #
ธมฺมจริยาย ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammacariyāya pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:31.6 #
ธมฺเม ฐิโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme ṭhito pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:31.7 #
ธมฺเม ปติฏฺฐิโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Dhamme patiṭṭhito pavattetīti—dhammacakkaṁ …pe…
ps2.7:31.8 #
อมโตคธํ นิพฺพานํ ปริโยสานฏฺเฐน ธมฺโม✎ ร่าง
amatogadhaṁ nibbānaṁ pariyosānaṭṭhena dhammo.
ps2.7:31.9 #
ตํ ธมฺมํ ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกนฺติ ฯ✎ ร่าง
Taṁ dhammaṁ pavattetīti—dhammacakkanti.
ps2.7:31.10 #
ธมฺมจกฺกกถา✎ ร่าง
Dhammacakkakathā niṭṭhitā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน