‹ กลับ
ตรณิยเถราปทาน (๒๐๔)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 206 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๕๐๒๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๖] ก็พระผู้มีพระภาคพระนามว่าอัตถทัสสี ผู้จอมสัตว์ ประเสริฐกว่านระ แวดล้อมด้วยพระสาวกทั้งหลาย เสด็จไปสู่ฝั่งแม่น้ำคงคา แม่น้ำคงคา เต็มเปี่ยมเสมอขอบฝั่ง กาวักน้ำดื่มได้ ข้ามได้ยาก เราข้ามส่งพระพุทธ- เจ้าผู้สูงสุดกว่าสัตว์และภิกษุสงฆ์ ในกัลปที่ ๑,๘๐๐ แต่กัลปนี้ เราได้ทำ กรรมใด ในกาลนั้น ด้วยกรรมนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่ง การข้ามส่งพระพุทธเจ้า ในกัลปที่ ๑,๓๐๐ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้า จักรพรรดิ ๕ พระองค์ ทรงพระนามว่าสัพโพภวะ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระตรณิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
tha-ap206:0.3 #
Taraṇiyattheraapadāna
tha-ap206:1.1 #
อตฺถทสฺสี ตุ ภควา✎ ร่าง
“Atthadassī tu bhagavā,
tha-ap206:1.2 #
ทิปทินฺโท นราสโภ✎ ร่าง
dvipadindo narāsabho;
tha-ap206:1.3 #
ปุรกฺขโต สาวเกหิ✎ ร่าง
Purakkhato sāvakehi,
tha-ap206:1.4 #
คงฺคาตีรํ อุปาคมิ ฯ✎ ร่าง
gaṅgātīramupāgami.
tha-ap206:2.1 #
สมติตฺติ กากเปยฺยา✎ ร่าง
Samatitti kākapeyyā,
tha-ap206:2.2 #
คงฺคา อาสิ ทุรุตฺตรา✎ ร่าง
gaṅgā āsi duruttarā;
tha-ap206:2.3 #
อุตฺตารยึ ภิกฺขุสงฺฆํ✎ ร่าง
Uttārayiṁ bhikkhusaṅghaṁ,
tha-ap206:2.4 #
พุทฺธญฺจ ทิปทุตฺตมํ ฯ✎ ร่าง
buddhañca dvipaduttamaṁ.
tha-ap206:3.1 #
อฏฺฐารเส กปฺปสเต✎ ร่าง
Aṭṭhārase kappasate,
tha-ap206:3.2 #
ยํ กมฺมมกรึ ตทา✎ ร่าง
yaṁ kammamakariṁ tadā;
tha-ap206:3.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap206:3.4 #
ตรณาย อิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
taraṇāya idaṁ phalaṁ.
tha-ap206:4.1 #
เตรสิโต กปฺปสเต✎ ร่าง
Teraseto kappasate,
อ้างอิงPTS 1.205
tha-ap206:4.2 #
ปญฺจ สพฺโพภวา อหุํ✎ ร่าง
pañca sabbobhavā ahuṁ;
tha-ap206:4.3 #
สตฺตรตนสมฺปนฺนา✎ ร่าง
Sattaratanasampannā,
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน