PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 297
‹ กลับ
โคสีสนิกเขปกเถราปทาน (๒๙๕)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 297 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๒๓๓ ↗
‹ ข้อ 296
ข้อ 298 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๙๗] เราออกจากประตูพระอารามแล้ว ได้ลาด (ทอด) ไม้จันทน์ขาวไว้ (เพื่อ ให้สงฆ์เดิน) เราได้เสวยกรรมของตน นี้เป็นผลแห่งบุรพกรรม ม้า สินธพอาชาไนย มีกำลังวิ่งเร็วดังลม เป็นพาหนะเร็ว เราได้เสวยผลนั้น ทั้งหมด นี้เป็นผลแห่งการลาดไม้จันทน์ขาว โอ กุศลสมภารน้อย (กลับ) ให้ผลมากมาย เราทำดีในเขตดี ผลอื่นไม่ได้เสี้ยวแห่งกุศล สมภารที่เรา ทำในสงฆ์ ในกัลปที่ ๙๔ แต่กัลปนี้ เราได้ลาดไม้จันทร์ขาว ในกัลปที่ ๗๕ แต่กัลปนี้ เราได้เป็นพระเจ้าจักรพรรดิองค์หนึ่ง มีนามว่าสุปติฏฐิตะ มีเดชมาก มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระโคสีสนิกเขปกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap297:0.3
#
—
Gosīsanikkhepakattheraapadāna
tha-ap297:1.1
#
อารามทฺวารา นิกฺขมฺม
✎ ร่าง
“Ārāmadvārā nikkhamma,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 36.434
tha-ap297:1.2
#
โคสีสํ สนฺถตํ มยา
✎ ร่าง
gosīsaṁ santhataṁ mayā;
tha-ap297:1.3
#
อนุโภมิ สกํ กมฺมํ
✎ ร่าง
Anubhomi sakaṁ kammaṁ,
tha-ap297:1.4
#
ปุพฺพกมฺมสฺสิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
pubbakammassidaṁ phalaṁ.
tha-ap297:2.1
#
อาชานิยา วาตชวา
✎ ร่าง
Ājāniyā vātajavā,
tha-ap297:2.2
#
สินฺธวา สีฆพาหนา
✎ ร่าง
sindhavā sīghavāhanā;
tha-ap297:2.3
#
อนุโภมิ สพฺพเมตํ
✎ ร่าง
Anubhomi sabbametaṁ,
tha-ap297:2.4
#
โคสีสสฺส อิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
gosīsassa idaṁ phalaṁ.
tha-ap297:3.1
#
อโห การํ ปรมการํ
✎ ร่าง
Aho kāraṁ paramakāraṁ,
tha-ap297:3.2
#
สุเขตฺเต สุกตํ มยา
✎ ร่าง
sukhette sukataṁ mayā;
tha-ap297:3.3
#
สงฺเฆ กตสฺส การสฺส
✎ ร่าง
Saṅghe katassa kārassa,
tha-ap297:3.4
#
น อญฺญํ กลมคฺฆติ ฯ
✎ ร่าง
na aññaṁ kalamagghati.
tha-ap297:4.1
#
จตุนวุเต อิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap297:4.2
#
ยํ สีสํ สนฺถรึ อหํ
✎ ร่าง
yaṁ sīsaṁ santhariṁ ahaṁ;
tha-ap297:4.3
#
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ
✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap297:4.4
#
สนฺถรสฺส อิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
santharassa idaṁ phalaṁ.
tha-ap297:5.1
#
ปญฺจสตฺตติกปฺปมฺหิ
✎ ร่าง
Pañcasattatikappamhi,
tha-ap297:5.2
#
สุปติฏฺฐิตนามโก
✎ ร่าง
suppatiṭṭhitanāmako;
tha-ap297:5.3
#
เอโก อาสึ มหาเตโช
✎ ร่าง
Eko āsiṁ mahātejo,
tha-ap297:5.4
#
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ
✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
tha-ap297:6.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.375
tha-ap297:6.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap297:6.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap297:7.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา โคสีสนิกฺเขปโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā gosīsanikkhepako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap297:8.1
#
โคสีสนิกฺเขปกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ฉฏฺฐํ ปทปูชกตฺ
✎ ร่าง
Gosīsanikkhepakattherassāpadānaṁ pañcamaṁ.
tha-ap298:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap298:0.2
#
—
Citakapūjakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน