‹ กลับ
ฆตมัณฑทายกเถราปทาน
เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒ · ข้อ 86 · ขุ.อป.๒. ๓๓/๑๙๗๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๖] เราเห็นพระผู้มีพระภาคผู้ทรงดำริดี เชษฐบุรุษของโลกประเสริฐกว่า นรชน เสด็จเข้าป่าใหญ่ประชวรด้วยโรคลม จึงทำจิตให้เลื่อมใส นำกากเปรียงเข้าไปถวาย เพราะกุศลกรรมอันเราได้ทำและสั่งสมไว้ แม่น้ำคงคานี้ และมหาสมุทรทั้ง ๔ ย่อมสำเร็จเปรียบเทียบกับเรา และแผ่นดินอันกว้างใหญ่จะนับประมาณมิได้นี้ ดังจะรู้ความดำริของ เรา ย่อมกลายเป็นน้ำผึ้งและน้ำตาลกรวด พฤกษชาติที่งอกงามอยู่ บนแผ่นดินซึ่งมีอยู่ทั่วทั้งสี่ทิศนี้ ดังจะรู้ความดำริของเรา ย่อมกลาย เป็นต้นกัลปพฤกษ์ไป เราได้เป็นจอมเทวดาเสวยราชสมบัติใน เทวโลก ๕๐ ครั้ง ได้เป็นพระเจ้าจักรพรรดิ ๕๑ ครั้ง และได้เป็น พระเจ้าประเทศราชอันไพบูลย์ โดยคณนานับมิได้ ในกัปที่ ๙๔ แต่ กัปนี้ เราได้ให้ทานใดในกาลนั้น ด้วยทานนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งกากเปรียง เราเผากิเลสทั้งหลายแล้ว ... พระพุทธศาสนา เราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระฆตมัณฑทายกเถระได้ภาษิตคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (42 ประโยค)
tha-ap498:0.3 #
Ghatamaṇḍadāyakattheraapadāna
tha-ap498:1.1 #
สุจินฺติตํ ภควนฺตํ✎ ร่าง
“Sucintitaṁ bhagavantaṁ,
tha-ap498:1.2 #
โลกเชฏฺฐํ นราสภํ✎ ร่าง
lokajeṭṭhaṁ narāsabhaṁ;
tha-ap498:1.3 #
อุปวิฏฺฐํ มหารญฺญํ✎ ร่าง
Upaviṭṭhaṁ mahāraññaṁ,
tha-ap498:1.4 #
วาตาพาเธน ปีฬิตํ ฯ✎ ร่าง
vātābādhena pīḷitaṁ.
tha-ap498:2.1 #
ทิสฺวา จิตฺตํ ปสาเทตฺวา✎ ร่าง
Disvā cittaṁ pasādetvā,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 58.77
tha-ap498:2.2 #
ฆตมณฺฑํ อุปานยึ✎ ร่าง
ghatamaṇḍamupānayiṁ;
tha-ap498:2.3 #
กตตฺตา อุปจิตตฺตา ๑- จ✎ ร่าง
Katattā ācitattā ca,
tha-ap498:2.4 #
คงฺคา ภาคีรสี อยํ ฯ✎ ร่าง
gaṅgā bhāgīrathī ayaṁ.
tha-ap498:3.1 #
มหาสมุทฺทา จตฺตาโร✎ ร่าง
Mahāsamuddā cattāro,
tha-ap498:3.2 #
ฆตํ สมฺปชฺชเร มม✎ ร่าง
ghataṁ sampajjare mama;
tha-ap498:3.3 #
อยญฺจ ปฐวี โฆรา✎ ร่าง
Ayañca pathavī ghorā,
tha-ap498:3.4 #
อปฺปมาณา อสงฺขยา ฯ✎ ร่าง
appamāṇā asaṅkhiyā.
tha-ap498:4.1 #
มม สงฺกปฺปมญฺญาย✎ ร่าง
Mama saṅkappamaññāya,
tha-ap498:4.2 #
ภวนฺติ ๒- เต มธุสกฺขรา✎ ร่าง
bhavate madhusakkarā;
tha-ap498:4.3 #
จตุทฺทิสา ๓- อิเม รุกฺขา✎ ร่าง
Cātuddīpā ime rukkhā,
tha-ap498:4.4 #
ปาทปา ธรณีรุหา ฯ✎ ร่าง
pādapā dharaṇīruhā.
tha-ap498:5.1 #
มม สงฺกปฺปมญฺญาย✎ ร่าง
Mama saṅkappamaññāya,
tha-ap498:5.2 #
กปฺปรุกฺขา ภวนฺติ เต✎ ร่าง
kapparukkhā bhavanti te;
tha-ap498:5.3 #
ปญฺญาสกฺขตฺตุํ เทวินฺโท✎ ร่าง
Paññāsakkhattuṁ devindo,
tha-ap498:5.4 #
เทวรชฺชมการยึ ฯ✎ ร่าง
devarajjamakārayiṁ.
tha-ap498:6.1 #
เอกปญฺญาสกฺขตฺตุญฺจ✎ ร่าง
Ekapaññāsakkhattuñca,
tha-ap498:6.2 #
จกฺกวตฺติ อโหสหํ✎ ร่าง
cakkavattī ahosahaṁ;
tha-ap498:6.3 #
ปเทสรชฺชํ วิปุลํ✎ ร่าง
Padesarajjaṁ vipulaṁ,
tha-ap498:6.4 #
คณนาโต อสงฺขยํ ฯ✎ ร่าง
gaṇanāto asaṅkhiyaṁ.
tha-ap498:7.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap498:7.2 #
ยํ ทานมททึ ตทา✎ ร่าง
yaṁ dānamadadiṁ tadā;
tha-ap498:7.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap498:7.4 #
ฆตมณฺฑสฺสิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
ghatamaṇḍassidaṁ phalaṁ.
tha-ap498:8.1 #
กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ ภวา สพฺ✎ ร่าง
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 33.131 · พุทธชยันตี 37.1.228
tha-ap498:8.2 #
เพ สมูหตา นาโคว พนฺธนํ เฉตฺวา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap498:8.3 #
วิหรามิ อนาสโว ฯ✎ ร่าง
viharāmi anāsavo.
tha-ap498:9.1 #
สฺวาคตํ วต เม อาสิ มม พุทฺธสฺส สนฺติ✎ ร่าง
Svāgataṁ vata me āsi,
tha-ap498:9.2 #
เก ติสฺโส วิชฺชา อนุปฺปตฺตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap498:9.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนํ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
tha-ap498:10.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap498:10.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap498:10.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap498:11.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ฆตมณฺฑทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā ghatamaṇḍadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap498:12.1 #
ฆตมณฺฑทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ สตฺตมํ อุทกทายกตฺ✎ ร่าง
Ghatamaṇḍadāyakattherassāpadānaṁ chaṭṭhaṁ.
tha-ap499:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap499:0.2 #
Kiṅkaṇipupphavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน