PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
› ข้อ 757
‹ กลับ
นีวรณโคจฉกะ
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก · ข้อ 757 ·
อภิ.ธ. ๓๔/๖๕๗๒ ↗
‹ ข้อ 756
ข้อ 758 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๕๗] ธรรมสัมปยุตด้วยนิวรณ์ เป็นไฉน? ธรรมเหล่าใด สัมปยุตด้วยนิวรณธรรมเหล่านั้น คือ เวทนาขันธ์ ฯลฯ วิญญาณขันธ์ สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมสัมปยุตด้วยนิวรณ์. ธรรมวิปปยุตจากนิวรณ์ เป็นไฉน? ธรรมเหล่าใด วิปปยุตจากนิวรณธรรมเหล่านั้น คือ เวทนาขันธ์ ฯลฯ วิญญาณขันธ์, รูปทั้งหมด และอสังขตธาตุ สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมวิปปยุตจากนิวรณ์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ds2.3.2:142.1
#
กตเม ธมฺมา นีวรณสมฺปยุตฺตา
✎ ร่าง
Katame dhammā nīvaraṇasampayuttā?
ds2.3.2:142.2
#
เตหิ ธมฺเมหิ เย ธมฺมา สมฺปยุตฺตา เวทนากฺขนฺโธ ฯเปฯ วิญฺญาณกฺขนฺโธ
✎ ร่าง
Tehi dhammehi ye dhammā sampayuttā vedanākkhandho …pe… viññāṇakkhandho—
ds2.3.2:142.3
#
อิเม ธมฺมา นีวรณสมฺปยุตฺตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā nīvaraṇasampayuttā.
ds2.3.2:143.1
#
กตเม ธมฺมา นีวรณวิปฺปยุตฺตา
✎ ร่าง
Katame dhammā nīvaraṇavippayuttā?
ds2.3.2:143.2
#
เตหิ ธมฺเมหิ เย ธมฺมา วิปฺปยุตฺตา เวทนากฺขนฺโธ ฯเปฯ วิญฺญาณกฺขนฺโธ
✎ ร่าง
Tehi dhammehi ye dhammā vippayuttā vedanākkhandho …pe… viññāṇakkhandho;
ds2.3.2:143.3
#
สพฺพญฺจ รูปํ อสงฺขตา จ ธาตุ
✎ ร่าง
sabbañca rūpaṁ, asaṅkhatā ca dhātu—
ds2.3.2:143.4
#
อิเม ธมฺมา นีวรณวิปฺปยุตฺตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā nīvaraṇavippayuttā.
ds2.3.2:144.0
#
—
2.3.2.8.4. Nīvaraṇanīvaraṇiyaduka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน