PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
› ข้อ 826
‹ กลับ
ปิฏฐิทุกะ
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก · ข้อ 826 ·
อภิ.ธ. ๓๔/๗๑๐๙ ↗
‹ ข้อ 825
ข้อ 827 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๒๖] ธรรมสหรคตด้วยสุขเวทนา เป็นไฉน? สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ อันสัมปยุตด้วยสุขเวทนานั้นในภูมิแห่ง สุขเวทนา ที่เป็นกามาวจร รูปาวจร โลกุตตระ เว้นสุขเวทนาเสีย สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมสหรคตด้วยสุขเวทนา. ธรรมไม่สหรคตด้วยสุขเวทนา เป็นไฉน? เวทนาขันธ์ ฯลฯ วิญญาณขันธ์ ในจิตอันไม่เป็นภูมิแห่งสุขเวทนา ที่เป็นกามาวจร รูปาวจร อรูปาวจร โลกุตตระ สุขเวทา รูปทั้งหมด และอสังขตธาตุ สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมไม่สหรคตด้วยสุขเวทนา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ds2.3.2:258.1
#
กตเม ธมฺมา สุขสหคตา
✎ ร่าง
Katame dhammā sukhasahagatā?
ds2.3.2:258.2
#
สุขภูมิยํ กามาวจเร รูปาวจเร อปริยาปนฺเน สุขํ ฐเปตฺวา ตํสมฺปยุตฺโต สญฺญากฺขนฺโธ สงฺขารกฺขนฺโธ วิญฺญาณกฺขนฺโธ
✎ ร่าง
Sukhabhūmiyaṁ kāmāvacare rūpāvacare apariyāpanne, sukhaṁ ṭhapetvā, taṁsampayutto saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho—
ds2.3.2:258.3
#
อิเม ธมฺมา สุขสหคตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā sukhasahagatā.
ds2.3.2:259.1
#
กตเม ธมฺมา นสุขสหคตา
✎ ร่าง
Katame dhammā na sukhasahagatā?
อ้างอิง
สยามรัฐ 34.324
ds2.3.2:259.2
#
นสุขภูมิยํ กามาวจเร รูปาวจเร อรูปาวจเร อปริยาปนฺเน
✎ ร่าง
Na sukhabhūmiyaṁ kāmāvacare rūpāvacare arūpāvacare apariyāpanne;
ds2.3.2:259.3
#
เวทนากฺขนฺโธ ฯเปฯ วิญฺญาณกฺขนฺโธ
✎ ร่าง
vedanākkhandho …pe… viññāṇakkhandho;
ds2.3.2:259.4
#
สุขญฺจ สพฺพญฺจ รูปํ อสงฺขตา จ ธาตุ
✎ ร่าง
sukhañca, sabbañca rūpaṁ, asaṅkhatā ca dhātu—
ds2.3.2:259.5
#
อิเม ธมฺมา นสุขสหคตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā na sukhasahagatā.
ds2.3.2:260.0
#
—
2.3.2.13.10. Upekkhāsahagataduka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน