‹ กลับ
ปรามาสโคจฉกะ
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก · ข้อ 940 · อภิ.ธ. ๓๔/๘๑๕๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๔๐] ธรรมเป็นปรามาสะ และเป็นอารมณ์ของปรามาสะ เป็นไฉน? ปรามาสธรรมนั้นแล ชื่อว่า ธรรมปรามาสะ และเป็นอารมณ์ของปรามาสะ. ธรรมเป็นอารมณ์ของปรามาสะ แต่ไม่เป็นปรามาสะ เป็นไฉน? อกุศลที่เหลือ เว้นปรามาสะเสีย กุศลในภูมิ ๓ วิบากในภูมิ ๓ กิริยาอัพยากฤตในภูมิ ๓ และรูปทั้งหมด สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมเป็นอารมณ์ของปรามาสะ แต่ไม่เป็นปรามาสะ. ธรรมไม่เป็นอารมณ์ของปรามาสะ จะกล่าวว่า ธรรมเป็นปรามาสะและเป็นอารมณ์ ของปรามาสะก็ไม่ได้ ว่าธรรมเป็นอารมณ์ของปรามาสะ แต่ไม่เป็นปรามาสะก็ไม่ได้.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ds2.4.2:85.1 #
กตเม ธมฺมา ปรามาสาเจวปรามฏฺฐาจ✎ ร่าง
Katame dhammā parāmāsā ceva parāmaṭṭhā ca?
อ้างอิงPTS 253 · สยามรัฐ 34.366
ds2.4.2:85.2 #
โสเอว ปรามาโส ปรามาโสเจวปรามฏฺโฐจ ฯ✎ ร่าง
So eva parāmāso parāmāso ceva parāmaṭṭho ca.
ds2.4.2:86.1 #
กตเม ธมฺมา ปรามฏฺฐาเจวโนจปรามาสา✎ ร่าง
Katame dhammā parāmaṭṭhā ceva no ca parāmāsā?
ds2.4.2:86.2 #
ฐเปตฺวา ปรามาสํ อวเสสํ อกุสลํ ตีสุ ภูมีสุ กุสลํ ตีสุ ภูมีสุ วิปาโก ตีสุ ภูมีสุ กิริยาพฺยากตํ สพฺพญฺจ รูปํ✎ ร่าง
Ṭhapetvā parāmāsaṁ avasesaṁ akusalaṁ, tīsu bhūmīsu kusalaṁ, tīsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṁ, sabbañca rūpaṁ—
ds2.4.2:86.3 #
อิเม ธมฺมา ปรามฏฺฐาเจวโนจปรามาสา ฯ✎ ร่าง
ime dhammā parāmaṭṭhā ceva no ca parāmāsā.
ds2.4.2:86.4 #
อปรามฏฺฐา ธมฺมา น วตฺตพฺพา✎ ร่าง
Aparāmaṭṭhā dhammā na vattabbā—
ds2.4.2:86.5 #
ปรามาสาเจวปรามฏฺฐาจาติปิ ปรามฏฺฐาเจวโนจปรามาสาติปิ ฯ✎ ร่าง
parāmāsā ceva parāmaṭṭhā cātipi, parāmaṭṭhā ceva no ca parāmāsātipi.
ds2.4.2:87.0 #
2.4.2.9.5. Parāmāsavippayuttaparāmaṭṭhaduka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน