ตตฺถ กตมา อวิชฺชา✎ ร่าง
Tattha katamā avijjā?
ยํ อญฺญาณํ อทสฺสนํ✎ ร่าง
Yaṁ aññāṇaṁ adassanaṁ …pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṁ—
—
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro?
—
Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṁ—
—
ayaṁ vuccati “avijjāpaccayā saṅkhāro”.
—
Tattha katamaṁ saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ?
—
Yaṁ cittaṁ mano mānasaṁ …pe… tajjāmanoviññāṇadhātu—
—
idaṁ vuccati “saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ”.
—
Tattha katamaṁ viññāṇapaccayā nāmarūpaṁ?
อ้างอิงPTS 148 · สยามรัฐ 35.198
—
Atthi nāmaṁ, atthi rūpaṁ.
—
Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho—
—
Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṁ vā panaññampi atthi rūpaṁ cittajaṁ cittahetukaṁ cittasamuṭṭhānaṁ—
—
Iti idañca nāmaṁ, idañca rūpaṁ.
—
Idaṁ vuccati “viññāṇapaccayā nāmarūpaṁ”.
—
Nāmarūpapaccayā saḷāyatananti.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.167 · พุทธชยันตี 42.264
—
Atthi nāmaṁ, atthi rūpaṁ.
—
Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho—
—
Cattāro ca mahābhūtā, yañca rūpaṁ nissāya manoviññāṇadhātu vattati—
—
Iti idañca nāmaṁ, idañca rūpaṁ.
—
Idaṁ vuccati “nāmarūpaṁ”.
—
Tattha katamaṁ nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṁ?
—
Cakkhāyatanaṁ, sotāyatanaṁ, ghānāyatanaṁ, jivhāyatanaṁ, kāyāyatanaṁ, manāyatanaṁ—
—
idaṁ vuccati “nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṁ”.
—
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso?
—
Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṁ—
—
ayaṁ vuccati “chaṭṭhāyatanapaccayā phasso” …pe…
—
tena vuccati “evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī”ti.
ฯเ✎ ร่าง
2.6. Hetucatukka
ป✎ ร่าง
Tasmiṁ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ saṅkhārahetukaṁ, viññāṇapaccayā nāmaṁ viññāṇahetukaṁ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṁ nāmahetukaṁ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṁ taṇhāhetukaṁ;
อ้างอิงสยามรัฐ 35.199
ฯ✎ ร่าง
upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṁ.
—
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
—
Tattha katamā avijjā?
อ้างอิงPTS 149
อวิชฺชาลงฺคี โมโห อกุสลมูลํ✎ ร่าง
Yaṁ aññāṇaṁ adassanaṁ …pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṁ—
อยํ วุจฺจติ อวิชฺชา ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “avijjā”.
ตตฺถ กตโม
อวิชฺชาปจฺจยา สงฺขาโร อวิชฺชาเหตุโก✎ ร่าง
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko?
ยา เจตนา สญฺเจตนา
สญฺเจตยิตตฺตํ✎ ร่าง
Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṁ—
อยํ วุจฺจติ อวิชฺชาปจฺจยา สงฺขาโร อวิชฺชาเหตุโก ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko”.
ตตฺถ กตมํ สงฺขารปจฺจยา วิญฺญาณํ สงฺขารเหตุกํ✎ ร่าง
Tattha katamaṁ saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ saṅkhārahetukaṁ?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.168
ยํ จิตฺตํ มโน
มานสํ✎ ร่าง
Yaṁ cittaṁ mano mānasaṁ …pe… tajjāmanoviññāṇadhātu—
—
idaṁ vuccati “saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ saṅkhārahetukaṁ”.
—
Tattha katamaṁ viññāṇapaccayā nāmaṁ viññāṇahetukaṁ?
—
Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho—
—
idaṁ vuccati “viññāṇapaccayā nāmaṁ viññāṇahetukaṁ”.
—
Tattha katamaṁ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṁ nāmahetukaṁ?
—
Yaṁ cittaṁ mano mānasaṁ …pe… tajjāmanoviññāṇadhātu—
—
idaṁ vuccati “nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṁ nāmahetukaṁ”.
—
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko?
—
Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṁ—
—
ayaṁ vuccati “chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko”.
—
Tattha katamā phassapaccayā vedanā phassahetukā?
—
Yaṁ cetasikaṁ sātaṁ cetasikaṁ sukhaṁ cetosamphassajaṁ sātaṁ sukhaṁ vedayitaṁ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā—
—
ayaṁ vuccati “phassapaccayā vedanā phassahetukā”.
—
Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā?
อ้างอิงพุทธชยันตี 42.266
—
Yo rāgo sārāgo …pe… cittassa sārāgo—
—
ayaṁ vuccati “vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā”.
—
Tattha katamaṁ taṇhāpaccayā upādānaṁ taṇhāhetukaṁ?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.200
—
Yā diṭṭhi diṭṭhigataṁ …pe… titthāyatanaṁ vipariyāsaggāho—
—
idaṁ vuccati “taṇhāpaccayā upādānaṁ taṇhāhetukaṁ” …pe…
—
tena vuccati “evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī”ti.
—
Tasmiṁ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ saṅkhārahetukaṁ, viññāṇapaccayā nāmaṁ viññāṇahetukaṁ, nāmapaccayā phasso nāmahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṁ taṇhāhetukaṁ;
อ้างอิงPTS 150
ฯ✎ ร่าง
upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṁ.
เ✎ ร่าง
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
—
Tattha katamā avijjā?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.169
ป✎ ร่าง
Yaṁ aññāṇaṁ adassanaṁ …pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṁ—
ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “avijjā”.
—
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko?
—
Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṁ—
—
ayaṁ vuccati “avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko”.
—
Tattha katamaṁ saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ saṅkhārahetukaṁ?
ตชฺชา มโนวิญฺญาณธาตุ✎ ร่าง
Yaṁ cittaṁ mano mānasaṁ …pe… tajjāmanoviññāṇadhātu—
อิทํ วุจฺจติ สงฺขารปจฺจยา
วิญฺญาณํ สงฺขารเหตุกํ ฯ✎ ร่าง
idaṁ vuccati saṅkhārapaccayā viññāṇaṁ saṅkhārahetukaṁ.
ตตฺถ กตมํ วิญฺญาณปจฺจยา นามํ
วิญฺญาณเหตุกํ✎ ร่าง
Tattha katamaṁ viññāṇapaccayā nāmaṁ viññāṇahetukaṁ?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.201
เวทนากฺขนฺโธ สญฺญากฺขนฺโธ สงฺขารกฺขนฺโธ✎ ร่าง
Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho—
อิทํ
วุจฺจติ วิญฺญาณปจฺจยา นามํ วิญฺญาณเหตุกํ ฯ✎ ร่าง
idaṁ vuccati “viññāṇapaccayā nāmaṁ viññāṇahetukaṁ”.
นามปจฺจยา ผสฺโส
นามเหตุโกติ✎ ร่าง
Nāmapaccayā phasso nāmahetukoti.
ตตฺถ กตมํ นามํ✎ ร่าง
Tattha katamaṁ nāmaṁ?
ฐเปตฺวา ผสฺสํ เวทนากฺขนฺโธ
สญฺญากฺขนฺโธ สงฺขารกฺขนฺโธ วิญฺญาณกฺขนฺโธ✎ ร่าง
Ṭhapetvā phassaṁ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho—
อิทํ วุจฺจติ นามํ ฯ✎ ร่าง
idaṁ vuccati “nāmaṁ”.
ตตฺถ กตโม นามปจฺจยา ผสฺโส นามเหตุโก✎ ร่าง
Tattha katamo nāmapaccayā phasso nāmahetuko?
โย ผสฺโส ผุสนา
สมฺผุสนา สมฺผุสิตตฺตํ✎ ร่าง
Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṁ—
อยํ วุจฺจติ นามปจฺจยา ผสฺโส นามเหตุโก ฯ
ฯเปฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “nāmapaccayā phasso nāmahetuko” …pe…
เตน วุจฺจติ เอวเมตสฺส เกวลสฺส ทุกฺขกฺขนฺธสฺส สมุทโย โหตีติ ฯ✎ ร่าง
tena vuccati “evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī”ti.