‹ กลับ
สติปัฏฐาน ๔
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 455 · อภิ.วิ. ๓๕/๕๘๗๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๕๕] บทว่า มีสัมปชัญญะ มีนิเทสว่า สัมปชัญญะ เป็นไฉน ปัญญา กิริยาที่รู้ชัด ฯลฯ ความไม่หลง ความวิจัยธรรม สัมมาทิฏฐิ อันใด นี้เรียกว่า สัมปชัญญะ ภิกษุ เป็นผู้เข้าไปถึงแล้ว เข้าไปถึงแล้วด้วยดี เข้ามาถึงแล้ว เข้ามาถึงแล้วด้วยดี เข้าถึงแล้ว เข้าถึงแล้วด้วยดี ประกอบแล้ว ด้วยสัมปชัญญะนี้ ด้วยเหตุนั้น จึงเรียกว่า มีสัมปชัญญะ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
vb7:31.1 #
สมฺปชาโนติ✎ ร่าง
“Sampajāno”ti.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.227
vb7:31.2 #
ตตฺถ กตมํ สมฺปชญฺญํ✎ ร่าง
Tattha katamaṁ sampajaññaṁ?
vb7:31.3 #
ยา ปญฺญา ปชานนา ฯเปฯ อโมโห ธมฺมวิจโย สมฺมาทิฏฺฐิ✎ ร่าง
Yā paññā pajānanā …pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi—
vb7:31.4 #
อิทํ วุจฺจติ สมฺปชญฺญํ✎ ร่าง
idaṁ vuccati “sampajaññaṁ”.
vb7:31.5 #
อิมินา สมฺปชญฺเญน อุเปโต โหติ ฯเปฯ สมนฺนาคโต✎ ร่าง
Iminā sampajaññena upeto hoti …pe… samannāgato.
vb7:31.6 #
เตน วุจฺจติ สมฺปชาโนติ ฯ✎ ร่าง
Tena vuccati “sampajāno”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน